Vous avez cherché: distrais (Français - Anglais)

Français

Traduction

distrais

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu me distrais de

Anglais

you distract me from

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"je distrais le dragon!"

Anglais

"i'll distract the dragon!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

tu me distrais de ma réalité

Anglais

you distract me from my reality

Dernière mise à jour : 2019-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne me distrais pas de mon travail, je te prie.

Anglais

please don't distract me from my work.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

distrais-nous, donne-nous un peu de bon temps.

Anglais

"show us a good time, bring our hearts some fun."

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

"tu sautes et tu le distrais, pendant que je lui tire dessus."

Anglais

"you jump down and distract him, and i'll shoot him."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

distrais-nous, donne-nous un peu de bon temps " semblaient-ils clamer.

Anglais

"show us a good time, bring our hearts some fun."

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nous avons commencé à parler de gestion de l'information et je pense que je distrais les gens avec mes commentaires.

Anglais

im is part of their core business, it should be funded, it should be managed in such a way, and even within a department.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je me distrais et je ne centre pas ce que je veux raconter: pourquoi ces photos apparurent devant mon appareil dans cette église brisée.

Anglais

i get distracted and i don't center what i want to tell: why these photographs appeared in front of my camera in that broken church.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il est vrai que depuis que j'ai connu, et en fait grandi avec la technologie, je me distrais tellement plus facilement!

Anglais

that is what makes it daunting and it is also what makes it an adventure, an adventure into the unknown.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce principe a pour but de veiller à ce que le fait d'exploiter des informations et d'utiliser un système d’information et de communication pendant la conduite distraie le moins possible le conducteur et ne compromette nullement sa capacité de contrôler parfaitement son véhicule.

Anglais

the aim of this principle is to ensure that the driver is distracted as little as possible by the use of a driver information or communication system while driving such that his/her ability to be in full control of the vehicle is not compromised.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,893,987 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK