Vous avez cherché: en sursis (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

en sursis

Anglais

cradle 2 the grave

Dernière mise à jour : 2012-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

accidents en sursis

Anglais

accidents waiting to happen

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

des morts en sursis.

Anglais

borrowed time dead.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nous sommes en sursis. »

Anglais

we have been given a respite.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le dollar us en sursis

Anglais

the us dollar on reprieve

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce sont des morts en sursis.

Anglais

the palestinian detainees in the israeli prisons live in a state of suspended death.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

bénéfice en sursis d'imposition

Anglais

profit on which tax has been deferred

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

une politique de neutralité en sursis

Anglais

the policy of neutrality on parole

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en sursis avec mise à l'épreuve

Anglais

probation

Dernière mise à jour : 2021-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quotidienne de cette collectivité en sursis.

Anglais

life of this threatened people.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

an en sursis avec mise à l'épreuve

Anglais

probation

Dernière mise à jour : 2021-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la chartreuse : forteresse hollandaise en sursis.

Anglais

la chartreuse : forteresse hollandaise en sursis.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le royaume où vous vivez est en sursis.

Anglais

this realm of yours is living on borrowed time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la légine australe : une espèce en sursis ?

Anglais

the patagonian toothfish: a threatened species?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'étais rien qu'un homme en sursis

Anglais

in loving i was just a little boy

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sa requête en sursis a été rejetée le 2 juin 2008.

Anglais

his motion was rejected on 2 june 2008.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la pac et le farm bill, deux politiques agricoles en sursis ?

Anglais

the cap and the farm bill, two agricultural policies under threat?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils sont en sursis et savent que leurs jours sont comptés.

Anglais

they are living on borrowed time and know that their days are numbered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour les audoniens, la victoire est impérative, le club est en sursis.

Anglais

for the audoniens, nothing else but a victory because the club is in turmoil.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous avons 7 millions de personnes en sursis et en liberté conditionnelle.

Anglais

we have seven million people on probation and parole.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,641,888 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK