Je was op zoek naar: en sursis (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

en sursis

Engels

cradle 2 the grave

Laatste Update: 2012-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

accidents en sursis

Engels

accidents waiting to happen

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

des morts en sursis.

Engels

borrowed time dead.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

nous sommes en sursis. »

Engels

we have been given a respite.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le dollar us en sursis

Engels

the us dollar on reprieve

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

ce sont des morts en sursis.

Engels

the palestinian detainees in the israeli prisons live in a state of suspended death.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

bénéfice en sursis d'imposition

Engels

profit on which tax has been deferred

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

une politique de neutralité en sursis

Engels

the policy of neutrality on parole

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

en sursis avec mise à l'épreuve

Engels

probation

Laatste Update: 2021-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quotidienne de cette collectivité en sursis.

Engels

life of this threatened people.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

an en sursis avec mise à l'épreuve

Engels

probation

Laatste Update: 2021-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la chartreuse : forteresse hollandaise en sursis.

Engels

la chartreuse : forteresse hollandaise en sursis.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le royaume où vous vivez est en sursis.

Engels

this realm of yours is living on borrowed time.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la légine australe : une espèce en sursis ?

Engels

the patagonian toothfish: a threatened species?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je n'étais rien qu'un homme en sursis

Engels

in loving i was just a little boy

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sa requête en sursis a été rejetée le 2 juin 2008.

Engels

his motion was rejected on 2 june 2008.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la pac et le farm bill, deux politiques agricoles en sursis ?

Engels

the cap and the farm bill, two agricultural policies under threat?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils sont en sursis et savent que leurs jours sont comptés.

Engels

they are living on borrowed time and know that their days are numbered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour les audoniens, la victoire est impérative, le club est en sursis.

Engels

for the audoniens, nothing else but a victory because the club is in turmoil.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous avons 7 millions de personnes en sursis et en liberté conditionnelle.

Engels

we have seven million people on probation and parole.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,648,804 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK