Vous avez cherché: espadon grillé (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

espadon grillé

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

espadon

Anglais

swordfish

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Français

• espadon

Anglais

• periwinkle

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

espadon swo

Anglais

swo

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

espadon/thon

Anglais

swordfish/tuna

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

espadon/thon**

Anglais

swordfish/tuna salmon spp.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

espèce espadon

Anglais

species swordfish

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

document statistique espadon

Anglais

swordfish statistical document

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Français

espadon: xiphias gladius

Anglais

swordfish: xiphias gladius

Dernière mise à jour : 2016-11-14
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

espadon (toutes zones)

Anglais

swordfish (all areas)

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

6. décorez le dessus du gâteau avec le reste des fraises et les amandes grillées. dégustez sans tarder.

Anglais

6. decorate the top of the cake with the rest of the strawberries and grilled almonds.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

ensuite, pour ne pas enivrer trop vite ces demoiselles, il concoctera une assiette de fromages et de confiture de cerise noire, ou des tartines grillées accompagnées de charcuteries.

Anglais

as a follow up, so these ladies are not tipsy too quickly, he will put together plates of cheese and black cherry jam, or toasted tartines served with charcuteries.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

espadons (xiphias gladius)

Anglais

swordfish (xiphias gladius)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,846,199 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK