Vous avez cherché: faudra t il (Français - Anglais)

Français

Traduction

faudra t il

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

que faudra-t-il faire?

Anglais

what will need to be done?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

-- faudra-t-il vous attendre?

Anglais

"shall i wait for you?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

de quoi faudra‑t‑il parler ?

Anglais

what should we talk about?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faudra t il que je sois hospitalisé?

Anglais

will hospitalization be required?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

combien de temps faudra-t-il?

Anglais

how long will the reforms take?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

faudra-t-il modifier l'estran?

Anglais

will beach modifications be required?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que me faudra-t-il comme assurance?

Anglais

what kind of insurance will i need?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gouvernements, peut-être faudra-t-il prochainement

Anglais

not only are the policy challenges the bush evenly divided between democrats and republi

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

• quels indicateurs faudra-t-il mesurer;

Anglais

• what program indicators to measure;

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

encore faudra-t-il choisir le moment.

Anglais

moreover, we must choose the right moment for doing so.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

combien de conflits faudra-t-il encore?

Anglais

how many more conflicts do we need?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

faudra-t-il dix ans, cent ans ou davantage?

Anglais

will it require ten years, one hundred years or even more?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

encore faudra‑t‑il savoir qui représente qui.

Anglais

i see no other way forward.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que faudra-t-il pour surmonter cette perception ?

Anglais

what would it take to overcome this perception?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faudra t-il bientôt parler de majorités visibles ?

Anglais

pretty soon, we might have to start talking about visible majorities!

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

combien faudra-t-il de séries d'instructions?

Anglais

how many sets of instructions will be needed?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faudra-t-il donc toujours que des mères souffrent?

Anglais

why is that mothers always have to suffer?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

combien d'autres rapports faudra-t-il encore?

Anglais

how many more reports are needed?

Dernière mise à jour : 2013-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

peut-être faudra-t-il y réfléchir à l’avenir.

Anglais

perhaps that is something to consider in future.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

• faudra-t-il modifier l’organisation de la compagnie ?

Anglais

• will the company’s organization need to change?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,406,932 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK