Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il a alors retourné kk.
he then returned kk.
Dernière mise à jour : 2011-06-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le christianisme a retourné cela.
le christianisme a retourné cela.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assert : « rule » a retourné null
assert: `rule' returned null.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le nôtre a retourné l'argent.
i invite others to do the same.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le driver usb a retourné une erreur.
usb driver returned an error.
Dernière mise à jour : 2013-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la recherche a retourné plus de 1000 résultats
search found more than 1000 matches
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tna a retourné le questionnaire dûment rempli.
tna returned its completed questionnaire.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la mauvaise odeur m'a retourné le cœur.
the bad smell sickened me.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
votre recherche n'a retourné aucun résultat
no results found
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le code entré n'a retourné aucun résultat.
the code you entered did not return any result.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assert : « change_profile » a retourné null.
assert: `change_profile' returned null.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il m'a fallu retourner.
i had to go back.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
peu après, le directeur général a retourné son appel.
shortly thereafter, the executive director returned his call.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la licenciée a retourné ses licences aux fins d'annulation.
the licensee has returned its licences for cancellation.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
désolé, votre recherche n'a retourné aucun résultat...
sorry, no result ...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il m'a fallu retourner chez moi.
i had to go back home.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le client a retourné l'ensemble d'un lot de pièces.
the customer returned an order.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
une valeur positive est retournée si le serveur a retourné un diagnostic.
returns error for target (last request).
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a retourner a
please return to :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
erreur à l'impression : la commande « %s » a retourné %d
printing error: command '%s' returned %d
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: