Vous avez cherché: il faut devenir du bon pain (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

il faut devenir du bon pain

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

il faut du pain.

Anglais

"--"one must get bread."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

qu’il faut devenir

Anglais

don’t become you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut devenir disciples du texte.

Anglais

it is necessary to become disciples of the text.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

du bon pain.

Anglais

real bread

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il nous faut devenir ce genre de pays.

Anglais

we need to become that kind of country.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu’il faut devenir comme les enfants.

Anglais

it is ignorance of the highest order, but i see it all the time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut du bon sens et de la bonne volonté!

Anglais

common sense and goodwill are vital!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

il faut mettre en place la république du bon sens.

Anglais

we have to set up the republic of common sense.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

devenir du spfo dans l'environnement

Anglais

environmental fate of pfos

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il lui faut devenir ami et compagnon de l’homme.

Anglais

and he needs that ‘yes’ by moses in order to take an active part in history; just like in the time of the flood: to save his people he needs the response of a man.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

devenir du siloxaned5 dans l'environnement

Anglais

fate of siloxaned5 in the environment

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le devenir du dmf dans l’eau souterraine.

Anglais

fate of dmf in groundwater.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la culture est le perpétuel devenir du monde.

Anglais

culture is the constant evolution of the world.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c. devenir du régime international d'indemnisation

Anglais

c. future of the international regime of compensation

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le devenir du traité de l’ueo est incertain.

Anglais

the future of the weu treaty was uncertain.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

30jours , un bon pain spirituel

Anglais

30días , a good spiritual bread

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

devenir du projet (continuité, développement, arrêt…)

Anglais

future of the project (continuity, development, stop, etc.)

Dernière mise à jour : 2012-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour devenir sénateur, il faut :

Anglais

to be summoned to be a senator, you must:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsque la pâte est prête, il faut lui donner une belle forme pour obtenir un bon pain.

Anglais

dear friends, we are here together.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

accompagner d'un bon pain baguette.

Anglais

place a baguette of fresh bread on the table.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,186,546,361 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK