Vous avez cherché: il gisait au pied (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

il gisait au pied

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

au pied

Anglais

and the foot

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au pied levé

Anglais

at a moment's notice

Dernière mise à jour : 2018-07-31
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

"au pied levé"

Anglais

"au pied levé"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

douleur au pied

Anglais

foot pain

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

l’allemand gisait au pied de deux petites colonnes.

Anglais

a german is lying at the base of two pillars, probably the uniform is burning on his body.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et quand finalement il gisait par terre,

Anglais

and finally when he lay bleeding,

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il gisait dans sa vomissure quand il a retrouvé ses esprits.

Anglais

he regained consciousness while lying in his own vomit.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et pourtant il gisait là, un exemplaire de mon livre cet homme est mort à ses côtés.

Anglais

yet there he lay, and with a copy of my book the man died beside him.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a dix ans, une plaie ouverte d’acier tordu et de cœurs brisés gisait au centre de cette ville.

Anglais

ten years ago, there was an open wound of twisted steel and broken hearts in this city.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il savait pourtant qu’ida était chez elle. inquiet, il le fit savoir à jannie. ida gisait au sol, sans bouger.

Anglais

he knows, however, that ida is at home. worried, he has jannie informed that she should come to look after ida. again the 90-year-old-lady is found immobile upon the floor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, le cheval qui tirait l’affût de la mitrailleuse avait été touché et gisait au sol.

Anglais

the horse pulling the gun’s carriage, however, had been shot and was down.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avons aussi appris avec soulagement que 408 per­sonnes ont réussi à quitter le navire alors qu'à demi submergé il gisait sur son flanc.

Anglais

the commission wishes to associate itself with the heartfelt condolences which have been offered by this house to the families and friends of the dead and missing at a time of such unutterable distress and grief.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

28:6 il n'est pas ici, car il est ressuscité comme il l'avait dit. venez voir le lieu où il gisait,

Anglais

28:6 he is not here: for he is risen, as he said. come, see the place where the lord lay.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais une nuit, tandis qu’il «gisait misérablement en poussant des gémissements très ardents», il se mit à invoquer la vierge marie.

Anglais

but one night, while «he lay poorly in most all-consuming groans» he began to invoke the virgin mary.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,620,349 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK