Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et moi, alors, que
i, then.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
autant pour moi alors.
autant pour moi alors.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au temps pour moi alors.
au temps pour moi alors.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dites-moi alors où est le problème?
so tell me where the problem is.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
montrez-moi alors qui est le chef de file.
then show me who the leader is.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bah et moi alors ?????????? je veux des photos aussi
bah et moi alors ?????????? je veux des photos aussi
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
permettez-moi alors de faire cette déclaration.
then let me make this statement.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
– et moi alors? avait demandé honora à son père.
"what about me?" honora had asked him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
c’est moi, alors, qui fait la voix hors-champ ?
i've been an elected member of parliament for
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et vous voyez, ce n'est pas moi, alors je me sens bien
and see its not me, and so i feel fine
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous partagez votre temps avec moi, alors si vous voulez continuer...
you are sharing your time with me, so if you want to continue-
Dernière mise à jour : 2012-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et moi alors, quand est-ce qu'on m'en donne ?
and it hurts me, 'cause i care and i'm telling you why
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les missions à la con que je me file, moi alors, n’importe quoi.
these are the missions i suit up for, oh no, seriously?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu penses que tu peux faire mieux que moi, alors, vas-y !
if you think you can do a better job, just have at it!
Dernière mise à jour : 2020-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
33 ramenez-les moi. alors il se mit à leur couper les pattes et les cous.
33 bring them back to me; so he began to slash (their) legs and necks.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
ramenez-les moi." alors il se mit à leur couper les pattes et les cous.
"bring them back to me." then began he to pass his hand over (their) legs and their necks.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
permettez-moi alors d'amorcer le dialogue en vous faisant part de quelques réflexions.
so let me offer a few thoughts to begin that dialogue.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e qquannə sbagliə, dammə li bbottə, et si je ne fais pas juste, bats-moi alors
e qquannə sbagliə, dammə li bbottə, and when i make a mistake, hit me hard,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et puis, j'avais ma petite fille avec moi, alors je me sentais comme un protecteur.
and especially having a little daughter, you know, i felt like a protector, you know, so it was really hard to do that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon mandat expire le 1er novembre et le parlement a placé sa confiance en moi jusqu'alors.
madam president, i am still a fully-fledged commissioner and i intend to act as such until my last day in the job.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: