Vous avez cherché: je me demande quels (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je me demande quels

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je me demande quels dossiers les officiers ont en fait détruits.

Anglais

i wonder what files the state security officers have actually destroyed.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on me demande quels sont les produits concernés par cet accord.

Anglais

i am asked what the products involved in this trade are.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et déjà, on me demande quels sont mes objectifs à long terme.

Anglais

and already, people are asking me what my long-term goals are as minister.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me demande quels mécanismes existent et quelles sont les conséquences lorsqu’ ils échouent.

Anglais

yesterday, when the progress reports were presented, i heard not one word said about the under-representation of women.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

je me demande quels abus le gouvernement haïtien commettrait si les civils haïtiens étaient armés.

Anglais

i wonder how abusive the haitian government would be towards its people if they had guns and ammunition?

Dernière mise à jour : 2013-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il demande quels sont les projets du gouvernement à cet égard.

Anglais

he asked what plans the government had in that regard.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le comité demande quels ont été les fruits de cette coopération.

Anglais

the committee asks for information about the results of this cooperation.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

m. dufault demande quels sont les critères qui doivent être suivis.

Anglais

mr. dufault asked: which criteria should we be following?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l' orateur se demande quels peuvent bien être les objectifs poursuivis.

Anglais

what objectives was it actually pursuing?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en autorisant un tel degré de flexibilité par les réductions dans les pays tiers, je me demande quels seront les effets.

Anglais

by allowing such a high degree of flexibility through reductions in third countries, i wonder what the effects will be.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elle demande quels objectifs précis seront définis pour atteindre ce but ambitieux.

Anglais

she asked what specific targets would be established to achieve that ambitious goal.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

26. m. pollar demande quels motifs de discrimination interdit expressément la loi.

Anglais

26. mr. pollar asked what grounds of discrimination were expressly prohibited by law.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elles doivent cependant préciser dans leur demande quels signaux elles désirent distribuer.

Anglais

they must specify in their applications, however, the particular signals they wish to distribute.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en ce qui concerne les amendements au rapport, je voudrais déclarer que je me demande quels intérêts certains de mes collègues souhaitent défendre.

Anglais

as far as the amendments to the report are concerned, i must say that i am amazed at what interests some of my colleagues here want to consider.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

je me demande quels types de critères seront fixés dans un tel code afin de faciliter ou d’ entraver l’ émigration de travailleurs.

Anglais

i wonder what kind of criteria would be laid down in such a code so as to make it easier or harder for workers to emigrate.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

mme lalumière me demande quels changements se produisent actuellement à l' otan, à la suite des événements du 11 septembre.

Anglais

mrs lalumière asks what changes are taking place within nato following 11 september.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

demander quels thèmes le supm propose.

Anglais

ask which theme the ufms proposes.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je lui ai alors demandé quels résultats il pourrait espérer en tirer.

Anglais

i asked what results would that give.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me suis demandé quels facteurs particuliers avaient causé les problèmes et j’en ai identifié trois.

Anglais

i thought about what specific factors caused us the problems and have identified three.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me demande: quels puissants ennemis les producteurs européens de bananes ont-ils qui soient capables de se mobiliser et faire pression avec tant de persistance?

Anglais

i do wonder what powerful enemies european banana producers have, that can mobilize and pressurize so persistently.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,613,127 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK