Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il en rend compte.
he shall report thereon.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
allafrica en rend compte :
allafrica reports :
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu me rend
you make me sad
Dernière mise à jour : 2016-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il rend compte au parlement.
it reports to parliament;
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
s'il se rend compte de
if it becomes aware of
Dernière mise à jour : 2016-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chacun s'en rend compte.
will the european council prove capable of this?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il en rend compte aux instances.
he shall report to the bodies in that regard.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ce titre, il rend compte...
a ce titre, il rend compte...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
même le hcr s' en rend compte.
this is acknowledged even by the unhcr.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
la commission rend compte au parlement.
the commission reports to parliament.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s'il se rend compte du fait que
if it becomes aware of
Dernière mise à jour : 2016-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tout le monde s'en rend compte.
that is clear to everyone.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lorsqu'une personne se rend compte :
when an individual feels he or she has:
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’agc rend compte directement au cdm ***.
the mco reports directly to the hom ***.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le comptable rend compte au comité spécial.
the accounting officer shall be accountable before the special committee.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
m. gozard rend compte des aspects institutionnels.
mr gozard addressed the institutional aspects.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
martha nixon rend compte au sous-ministre.
the operations sector contributes primarily to the following business lines:
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d’administration qui lui, rend compte aux actionnaires.
improving their governing framework and associated practices.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
joel capriles, lui aussi, s’en rend compte.
in the end, both parties had to make concessions.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
• bernard rend compte des principaux commentaires entendus.
• bernard reported on what he heard to be the key messages.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: