Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je la mets en copie de ce mail
i put it in copy of this mail
Dernière mise à jour : 2020-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets hugo en copie de ce mail hugo
i am copying this email
Dernière mise à jour : 2020-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en mettant mon collègue en copie de ce mail
i put my colleague in copy of this email
Dernière mise à jour : 2022-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets le service en copie de mail
Dernière mise à jour : 2023-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je souhaite recevoir en copie un exemplaire de ce mail
i would like to receive a copy of this message
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je souhaite recevoir une copie de ce mail.
i want to receive a copy of this mail.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me mettre en copie de cet e-mail
send me a copy of this email
Dernière mise à jour : 2015-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je te met en copie de notre conversation
i'll put a copy of our conversation
Dernière mise à jour : 2016-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
recevoir une copie de ce message sur ma boite mail.
send a copy of this message to yourself
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le jury, votre encadrant et le responsable du yep sont en copie de ce mail.
the panel, your supervisor and the head of yep should receive copies of this e-mail.
Dernière mise à jour : 2012-09-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
envoyer une copie de ce message dans votre propre boîte e-mail
send copy to own email address
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'apprécie pas tellement la remarque de ma collègue d'en face.
i do not appreciate the comment made by the member opposite.
Dernière mise à jour : 2014-10-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je mets ma vie entre mes mains
i put my life in my hands
Dernière mise à jour : 2019-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voudrais me faire l'écho de ma collègue en remerciant encore une fois habitat de cet honneur exceptionnel.
i would like to echo the words of my colleague by thanking habitat for this outstanding honour.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
produit une liste de nom de personne mis en copie de la lettre.
produce a list of names to which copies of the letter were sent.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je me detourne du peche et je mets ma confiance en toi pour mon salut.
i place my trust in you for salvation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je me detourne de mes peches et je mets ma confiance en toi pour mon salut.
i place my trust in you for salvation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comme le collègue d'en face nous le demande, je vais laisser la chance à ma collègue d'en face de répondre.
however, at the request of our colleague across the way, i will give the hon. member opposite the opportunity to reply.
Dernière mise à jour : 2011-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
madame la présidente, je crois que ma collègue d'en face devrait venir faire un tour au québec.
madam speaker, i think my friend opposite should come and visit quebec.
Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monsieur le président, de toute évidence, ma collègue d'en face est très émue.
mr. speaker, it is obvious how very moved my colleague across the floor is.
Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: