Vous avez cherché: je t?ais bloquã© sans le faire exprã© (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je t?ais bloquã© sans le faire exprã©

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

sans le faire couler

Anglais

without submerging it

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faites chauffer le lait sans le faire bouillir.

Anglais

heat the milk but do not let it boil.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est l’amour sans le faire changer de partenaire

Anglais

breathe, this is love without love without love without love without love without love

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sans le consentement de la chambre, nous ne pouvons donc pas le faire.

Anglais

without consent we cannot do it.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

à rester attachés à l’animal sans le faire souffrir; et

Anglais

remain attached to the animal without being harmful to it; and

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons, sans le faire volontairement, donné une personnalité à la révolution.

Anglais

what the usa did, shall not need to be re-done by the communist movement.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la belle dame s'assied sur notre paradis, sans le faire crouler.

Anglais

the beautiful lady would later seat herself on our paradise, without disturbing it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

méthode et appareil de transmission de messages multimedia vers un téléphone sans fil sans le faire sonner

Anglais

method and apparatus for transmitting multimedia messages to a wireless phone without ringing

Dernière mise à jour : 2014-11-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c 'est une fonction très pratique pour effectuer du remplissage de couleur sans le faire réellement.

Anglais

this is useful for creating flood-fill-like effects in paletted images without the overhead of performing the actual flood-fill.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est impensable que nous puissions progresser sur le volet économique sans le faire également sur le volet politique.

Anglais

it is unthinkable that we should make progress on the economic dimension and not do so on the political dimension.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

3 – retirer le capuchon de l’aiguille en tirant dessus, sans le faire tourner.

Anglais

3 - remove the cap from the needle by pulling not twisting it.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

si une personne en touche une autre sans le faire exprès, il ne s’agit pas de voies de fait.

Anglais

if the touch was unintentional, it is not an assault.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le mécanisme d'entraînement linéaire est conçu pour déplacer linéairement l'amortisseur sans le faire tourner.

Anglais

the linear drive mechanism is configured to move the damper linearly without rotating the damper.

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’un d’entre eux est un jeu où il faut courir avec un journal sur le ventre sans le faire tomber.

Anglais

the only way of doing this is to run fast – if you don’t cheat!

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le projet de loi permettrait à l'employeur de le faire sans le consentement de ce dernier.

Anglais

this bill would allow the employer to do that, without consent.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la large ouverture (1a) du boítier permet de passer le tube avec une grande courbure, sans le faire plier de trop.

Anglais

the wide opening 1a of the box makes it possible to pass the pipe through with a large curvature, without causing it to bend too much.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils qualifient d'hommes d'État audacieux ceux qui, sans le faire exprès, alimentent le crocodile insatiable du militantisme islamique.

Anglais

they praise those who unwittingly feed the insatiable crocodile of militant islam as bold statesmen.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces projets de loi autoriseraient l'employeur à le faire, sans le consentement de l'intéressé.

Anglais

the bills would allow the employer to do that, without consent.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut s' efforcer, par cette modification, de ménager la plus grande souplesse administrative possible, sans le faire pour autant au détriment de la sécurité.

Anglais

in these amendments we must aim for the greatest possible legal flexibility which, however, must not prove detrimental to safety.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

l'utilisation de cette pince permet de placer facilement et rapidement un marqueur sur l'oreille d'un animal et sans le faire souffrir.

Anglais

by using the earmarking tool according to the invention, an ear tag can easily and rapidly be mounted on an ear of an animal without causing the animal pain.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,314,597 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK