Vous avez cherché: je voudrais la autre chose (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je voudrais la autre chose

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

et je voudrais dire autre chose.

Anglais

and i want to tell you something else.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

je voudrais passer à autre chose.

Anglais

i would like to move to another point.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais parler d'une autre chose.

Anglais

i would like to address another point.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et je voudrais vous dire autre chose encore.

Anglais

i have a question i should very much like to get an answer to.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais toutefois évoquer une tout autre chose.

Anglais

but i wanted to say something quite different.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

je voudrais proposer respectueusement à la chambre de faire autre chose.

Anglais

i would like to respectfully request the house to do something else.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais passer à autre chose si l'on peut?

Anglais

i would like to move on if we may?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais la vivre

Anglais

i'm not the only one

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais la compléter.

Anglais

i would like to finish the quotation.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

avant de vous lire ma communication, je voudrais vous dire autre chose.

Anglais

before i prepared this statement, i wanted to say something more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais ajouter autre chose à propos du soutien budgétaire direct.

Anglais

i would like to say something else about direct budgetary support.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

je voudrais la féliciter pour cela.

Anglais

i should like to congratulate her on this.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne voudrai jamais plus faire autre chose

Anglais

i wouldn't want to do anything else anymore

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais la serrer dans mes bras

Anglais

oh yeah, what i wouldn't give to wake up in the arms of a girl like that

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais la lire à la chambre.

Anglais

i would like to share it with the house.

Dernière mise à jour : 2010-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais encore savoir autre chose: allons-nous créer ici un précédent?

Anglais

the main aim of the regulation is dissuasion so that the search for alternative methods can be stimulated.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais la lui poser de nouveau.

Anglais

i put it to him.

Dernière mise à jour : 2012-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

À ce titre, je voudrais la féliciter.

Anglais

i want to congratulate her on that.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

je voudrais la féliciter pour cette nomination.

Anglais

i should like to congratulate her on her appointment.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

je voudrais la libération, pas l’occupation.

Anglais

the occupation has no legitimacy at all.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,339,238 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK