Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
premièrement, je voudrais savoir, si vous l' avez lu.
first of all, i would like to know if you have read it.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
je voudrais savoir si vous avez une réponse à ce sujet.
i would like to know whether you have a response to this.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je voudrais savoir si vous avez un pouvoir exécutif à ottawa.
i'd like to know if you have any executive power in ottawa.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si c'est vrai.
i'd like to know if that's true.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• je voudrais savoir si les stratégies de
• i wish to know how large the problem
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si nos versions concordent.
i would like to see how our stories match up.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• je voudrais savoir si l’utilisation du mot
• i wish to know the prevalence of t. cruzi
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors je voudrais savoir si tu serais disponible
then i want to know if you will be available
Dernière mise à jour : 2013-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si c'est vraiment le cas.
i would like to know: is this the case?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir, monsieur le président, si vous avez reçu la démission de la france.
i would like to ask, mr president, whether you have yet received the french resignation.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
alors, je voudrais savoir si vous avez l'intention d'étudier sur cette question?
so i would like to know if you intend to study this question?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais savoir si vous y réfléchissez sous la forme d’ une nouvelle initiative.
what i would like to know is whether you are thinking in terms of a new initiative.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
voilà ma deuxième question au sujet de laquelle je voudrais savoir si vous avez appris quelque chose.
that is the second question i am putting, and i am keen to learn whether you know anything about this.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
je voudrais savoir si vous avez essayé d'exporter vos excellentes bananes sêches aux etats-unis ?
i would like to know if you have tried to export your excellent sun-dried banans to the usa?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais donc savoir si vous avez reçu cette lettre, monsieur le président, et si vous comptez la distribuer.
i therefore wish to know if you have received the letter, mr president, and if you are going to distribute it.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
je voudrais savoir si vous avez une solution permettant cela, car, si tel est le cas, je partage votre position.
what i would like to know is whether you have a formula that can make this happen, for, if you do, i share your way of thinking.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Étant donné que vous vous êtes entretenu avec les autorités grecques, je voudrais savoir si vous avez des nouvelles à ce sujet.
given that you are in contact with the greek authorities, i should be obliged if you could tell me if you have any news on this matter.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
je voudrais savoir si vous l'avez reçu, dans les termes que je décris, et de quelle manière vous allez procéder.
i would like to know whether you have received it, in the terms that i have mentioned, and how you are going to proceed.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous n’avez pas abordé le sujet avec nous; je voudrais savoir si vous l’aborderez avec lui.
you have not discussed the subject with us; i should like to know whether you will discuss it with him instead.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bien entendu, vous avez parlé des estimations, mais je voudrais savoir si vous êtes satisfait du programme de convergence présenté par le gouvernement.
of course, you said something about estimates, but i should like to know if you are satisfied with the convergence programme tabled by the government.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :