Vous avez cherché: la colere (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

la colere:

Anglais

anger:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la colere de la

Anglais

anger of the ni

Dernière mise à jour : 2014-08-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

laissez la colere.

Anglais

laissez la colere.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les brasiers de la colere (2013)

Anglais

out of the furnace (2013)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la colere et les maltraitements, je pardonne.

Anglais

the anger and mistreatment, i forgive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ab irato, sous l'empire de la colere (2012)

Anglais

byzantium (2012)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le choc des titans 2 : la colere des titans (2012)

Anglais

wrath of the titans (2012)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

maheu, malgré la colere dont il était peu a peu gagné, dit encore posément:

Anglais

maheu, in spite of the anger which was gradually mastering him, still answered steadily:

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il arriva a son secours une femme maigre, dont la colere bégayante ressemblait a un gloussement de poule.

Anglais

a lean woman came to her aid, stammering with anger like a clucking hen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la nomination de borislavov a provoqué des contestations, et meme de la colere, a lâ instant meme de sa proclamation.

Anglais

borislavov, who was nominated for the post by the union of bulgarian writers, has received the written support of around 100 bulgarian intellectuals.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un monde ou la ` ` ´ colere, voire la rage, ne se traduira pas necessairement par la vengeance.

Anglais

the government of canada has made its greatest commitment ever to children.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'arrogance disparaitra et cela sera remplace avec l'humilite,et la colere disparait,et la soumission la remplace.

Anglais

arrogance will go away and it will be filled with humbleness, and the anger goes away, and meekness replaces it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de nouveau arrivant, complet de la faute et la colere et le desespoir, les rencontres peuvent sembler assez etranges d'abord.

Anglais

to a newcomer, full of guilt and anger and despair, the meetings may seem rather strange at first.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans l'étouffement des tentures, la colere de la foule ronflait, plus inquiétante, d'une menace vague et terrible.

Anglais

amid the stuffy hangings the fury of the mob rolled more disturbingly, with vague and terrible menace.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans les estaminets, on se fâchait tout haut, la colere séchait tellement les gosiers, que le peu d'argent touché restait sur les comptoirs.

Anglais

in the estaminets the anger grew loud, and fury so dried their throats that the little money taken went over the counters.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ˆ ` ´ comment se fait-il que la colere des habitants de cette collectivite ´ ne se soit pas exprimee dans un conflit?

Anglais

how is it that we have not seen the rage in that community express itself in the nature of a conflict?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il disait que l'Église était avec les pauvres, qu'elle ferait un jour triompher la justice, en appelant la colere de dieu sur les iniquités des riches.

Anglais

he said that the church was with the poor, that she would one day cause justice to triumph by calling down the anger of god on the iniquities of the rich.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la colere d’elizabeth grandissait de minute en minute. cependant, grâce a un violent effort sur elle-meme, elle parvint a se contenir et répondit :

Anglais

elizabeth felt herself growing more angry every moment; yet she tried to the utmost to speak with composure when she said:

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et, en effet, la colere, la faim, ces deux mois de souffrance et cette débandade enragée au travers des fosses, avaient allongé en mâchoires de betes fauves les faces placides des houilleurs de montsou.

Anglais

and in fact anger, hunger, these two months of suffering and this enraged helter-skelter through the pits had lengthened the placid faces of the montsou colliers into the muzzles of wild beasts.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et, sans qu'ils se fussent baisés enfin, une pudeur les sépara, cette pudeur ancienne ou il y avait de la colere, une vague répugnance et beaucoup d'amitié.

Anglais

and before they had kissed an emotion of modesty separated them, that old modesty in which there was something of anger, a vague repugnance, and much friendship.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,750,810 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK