Você procurou por: la colere (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

la colere:

Inglês

anger:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la colere de la

Inglês

anger of the ni

Última atualização: 2014-08-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

laissez la colere.

Inglês

laissez la colere.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les brasiers de la colere (2013)

Inglês

out of the furnace (2013)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la colere et les maltraitements, je pardonne.

Inglês

the anger and mistreatment, i forgive.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ab irato, sous l'empire de la colere (2012)

Inglês

byzantium (2012)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le choc des titans 2 : la colere des titans (2012)

Inglês

wrath of the titans (2012)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

maheu, malgré la colere dont il était peu a peu gagné, dit encore posément:

Inglês

maheu, in spite of the anger which was gradually mastering him, still answered steadily:

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il arriva a son secours une femme maigre, dont la colere bégayante ressemblait a un gloussement de poule.

Inglês

a lean woman came to her aid, stammering with anger like a clucking hen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la nomination de borislavov a provoqué des contestations, et meme de la colere, a lâ instant meme de sa proclamation.

Inglês

borislavov, who was nominated for the post by the union of bulgarian writers, has received the written support of around 100 bulgarian intellectuals.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un monde ou la ` ` ´ colere, voire la rage, ne se traduira pas necessairement par la vengeance.

Inglês

the government of canada has made its greatest commitment ever to children.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'arrogance disparaitra et cela sera remplace avec l'humilite,et la colere disparait,et la soumission la remplace.

Inglês

arrogance will go away and it will be filled with humbleness, and the anger goes away, and meekness replaces it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de nouveau arrivant, complet de la faute et la colere et le desespoir, les rencontres peuvent sembler assez etranges d'abord.

Inglês

to a newcomer, full of guilt and anger and despair, the meetings may seem rather strange at first.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans l'étouffement des tentures, la colere de la foule ronflait, plus inquiétante, d'une menace vague et terrible.

Inglês

amid the stuffy hangings the fury of the mob rolled more disturbingly, with vague and terrible menace.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans les estaminets, on se fâchait tout haut, la colere séchait tellement les gosiers, que le peu d'argent touché restait sur les comptoirs.

Inglês

in the estaminets the anger grew loud, and fury so dried their throats that the little money taken went over the counters.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ˆ ` ´ comment se fait-il que la colere des habitants de cette collectivite ´ ne se soit pas exprimee dans un conflit?

Inglês

how is it that we have not seen the rage in that community express itself in the nature of a conflict?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il disait que l'Église était avec les pauvres, qu'elle ferait un jour triompher la justice, en appelant la colere de dieu sur les iniquités des riches.

Inglês

he said that the church was with the poor, that she would one day cause justice to triumph by calling down the anger of god on the iniquities of the rich.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la colere d’elizabeth grandissait de minute en minute. cependant, grâce a un violent effort sur elle-meme, elle parvint a se contenir et répondit :

Inglês

elizabeth felt herself growing more angry every moment; yet she tried to the utmost to speak with composure when she said:

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et, en effet, la colere, la faim, ces deux mois de souffrance et cette débandade enragée au travers des fosses, avaient allongé en mâchoires de betes fauves les faces placides des houilleurs de montsou.

Inglês

and in fact anger, hunger, these two months of suffering and this enraged helter-skelter through the pits had lengthened the placid faces of the montsou colliers into the muzzles of wild beasts.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et, sans qu'ils se fussent baisés enfin, une pudeur les sépara, cette pudeur ancienne ou il y avait de la colere, une vague répugnance et beaucoup d'amitié.

Inglês

and before they had kissed an emotion of modesty separated them, that old modesty in which there was something of anger, a vague repugnance, and much friendship.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,559,472 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK