Vous avez cherché: mélangeons (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

mélangeons

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

nous ne mélangeons pas

Anglais

we do not take the stage

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne mélangeons pas les exercices.

Anglais

we should not confuse the two strands.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

donc avec lesbor, nous mélangeons les deux.

Anglais

so lesbor, we blend the two.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"nous ne mélangeons pas nos deux responsabilités.

Anglais

"we do not mix our two responsibilities.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ne mélangeons donc pas ces différentes choses.

Anglais

so we must not lump these things together.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mesdames et messieurs, ne mélangeons pas tout.

Anglais

we must not confuse the issue, ladies and gentlemen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

ne mélangeons pas ce qui ne peut l’ être.

Anglais

air traffic is equivalent to maritime traffic.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne mélangeons pas tout, s'il vous plaît.

Anglais

he is a french patriot whose father died for france, against the nazis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne mélangeons pas le passé et l' avenir.

Anglais

let us not confuse the past and the future.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

et ce qui se passe est que nous mélangeons les brins.

Anglais

and what happens is that we mix these strands together.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle a dit non, non, au contraire - mélangeons travail et plaisir.

Anglais

instead, she said, "no, no. work and leisure can be together."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

donc, ne mélangeons pas les choses. gardons-les en l' état.

Anglais

we must not mix these tasks up but should keep them as they are.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

si nous mélangeons différents objectifs, nous n'en atteindrons aucun convenablement.

Anglais

if we confuse different objectives we will not achieve any of them properly.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous voulons offrir un service unique et pour cela, nous mélangeons habilement expérience et jeunes talents.

Anglais

we want to bring something new to the table and we do this by mixing experienced designers with young and innovative talent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous nous mélangeons et dormons dans des draps loués et le lendemain tout ce qui commence et nouveau et existant.

Anglais

we mix and sleep between rented sheets and the following day evrything that begins is new and exciting.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si nous mélangeons les espèces, connaissons-nous d’avance les résultats qui en découleront?

Anglais

if we mix species, do we know what the results will be?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne mélangeons pas les problèmes: la politisation abusive de tels dossier techniques constituerait un détournement de procédure et un précédent dangereux.

Anglais

braun-moser (ppe). — (de) mr president, as vice-chairman of the ec-israel delegation i should like to remind the house once again of the very long standing relations which have existed between israel and the community.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne mélangeons pas les choses parce que, en fin de compte, nous aurons beau nous dépêcher, nous n'apprendrons rien.

Anglais

we should not combine the two things because, despite the fact that we are pressed for time, we will not manage to understand anything.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

ne mélangeons pas la protection de l'invention et la commercialisation de produits issus des biotechnologies, lesquels relèvent plus spécifiquement de la subsidiarité.

Anglais

ullmann (v). - (de) madam president, one of the principles of the christian faith is that all living beings should be regarded as god's creatures.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aujourd'hui, comme en tant d' autres occasions, nous mélangeons parfois pacte de stabilité et orientations de politique économique.

Anglais

today, like so often before, we have tended to confuse stability pacts with economic policy guidelines.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,973,194 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK