Vous avez cherché: mais rien (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

mais rien.

Anglais

but nothing happened.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien, rien!

Anglais

but we have nothing, nothing!"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

mais rien ne sert

Anglais

not even from the sun,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien de plus.

Anglais

mais rien de plus.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien de grave.

Anglais

but nothing too bad.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien de grave!

Anglais

mais rien de grave!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien n'agissait.

Anglais

but nothing had any effect.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien ne se passe.

Anglais

that is exactly what happened.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien n’a changé

Anglais

mais rien n’a changé

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien n' est perdu.

Anglais

but all is not lost.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

mais, rien n'est plus faux.

Anglais

this, however, is totally wrong.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien [ne le sauvera].

Anglais

but never.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien de vraiment désagréable.

Anglais

mais rien de vraiment désagréable.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien n’a pas changé

Anglais

furthermore nothing has changed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien n’est encore joué.

Anglais

but don’t hold your breath.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien n'est moins vrai…

Anglais

but this couldn't be further from the truth…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien de particulier (vicka).

Anglais

but nothing specially (vicka).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien, ni personne nulle part.

Anglais

but nothing, no one anywhere. no sign of them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais rien de pareil n'arriva.

Anglais

but this did not happen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des difficultés, mais rien d’insurmontable.

Anglais

but such an investigation never happened.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,122,254 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK