Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tel est mon sort,
tel est mon sort,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est mon sort.
this is my fate.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu me fais mal et mon sort
say, "fate my friend,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
«content quel que soit mon sort,
“content, whatever lot i see,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mon sort est entre tes mains.
my fate is in your hands.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ensuite que serait mon sort ?
and then what will my end be?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"quoi, mon sort de vol se dissipe?"
"what do you mean my fly spell runs out?"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"comment ça?!?! j'ai raté mon sort?"
"what do you mean?!?! i fizzled my spell?"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et je confie mon sort à allah. allah est,
and my affair i leave it to allah.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"quoi mon sort de respiration sub-aquatique a expiré ?"
"what do you mean, my water breathing spell has expired ?"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dans les jours suivants, je devais aussi être fixé sur mon sort.
in the days that followed, my own fate became known to me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“depuis ce jour, mon sort est intimement lié à celuide la russie.
‘since that day, my own fate has been very closely linked withthat of russia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bientôt vous vous rappellerez ce que je vous dis; et je confie mon sort à allah.
you will remember what i say in time to come; i submit my case to the judgement of god.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
j'ai mis mon destin entre tes mains/je mets mon sort entre tes mains
i put my fate in your hands
Dernière mise à jour : 2024-08-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bientòt vous vous rappellerez ce que vous dis; et je confie mon sort à allah. allah est,
"and you will remember what i am telling you, and my affair i leave it to allah.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
comme je l' ai dit plus tôt dans le débat, mon sort est entre les mains du parlement.
as i said earlier, my fate is in the hands of this parliament.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
mon sort, se dit-elle, dépend de ce qu’il va penser en m’écoutant.
'my fate,' she said to herself, 'depends on what he will think when he hears me.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous n’avez jamais cessé de vous préoccuper de mon sort et de la vie politique moldave, qui est en dégradation progressive.
arrangements for organisation of debates, speakers’ lists and tabling of amendments are set out in today’s notice paper.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bientôt vous vous rappellerez ce que vous dis; et je confie mon sort à allah. allah est, certes clairvoyant sur les serviteurs.
and you will remember what i [now] say to you, and i entrust my affair to allah. indeed, allah is seeing of [his] servants."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
44 bientòt vous vous rappellerez ce que vous dis; et je confie mon sort à allah. allah est, certes clairvoyant sur les serviteurs.
44 so you shall remember what i say to you, and i entrust my affair to allah, surely allah sees the servants.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :