Je was op zoek naar: mon sort (Frans - Engels)

Frans

Vertalen

mon sort

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tel est mon sort,

Engels

tel est mon sort,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est mon sort.

Engels

this is my fate.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu me fais mal et mon sort

Engels

say, "fate my friend,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

«content quel que soit mon sort,

Engels

“content, whatever lot i see,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mon sort est entre tes mains.

Engels

my fate is in your hands.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ensuite que serait mon sort ?

Engels

and then what will my end be?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"quoi, mon sort de vol se dissipe?"

Engels

"what do you mean my fly spell runs out?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

"comment ça?!?! j'ai raté mon sort?"

Engels

"what do you mean?!?! i fizzled my spell?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et je confie mon sort à allah. allah est,

Engels

and my affair i leave it to allah.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"quoi mon sort de respiration sub-aquatique a expiré ?"

Engels

"what do you mean, my water breathing spell has expired ?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

dans les jours suivants, je devais aussi être fixé sur mon sort.

Engels

in the days that followed, my own fate became known to me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

“depuis ce jour, mon sort est intimement lié à celuide la russie.

Engels

‘since that day, my own fate has been very closely linked withthat of russia.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bientôt vous vous rappellerez ce que je vous dis; et je confie mon sort à allah.

Engels

you will remember what i say in time to come; i submit my case to the judgement of god.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

j'ai mis mon destin entre tes mains/je mets mon sort entre tes mains

Engels

i put my fate in your hands

Laatste Update: 2024-08-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

bientòt vous vous rappellerez ce que vous dis; et je confie mon sort à allah. allah est,

Engels

"and you will remember what i am telling you, and my affair i leave it to allah.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comme je l' ai dit plus tôt dans le débat, mon sort est entre les mains du parlement.

Engels

as i said earlier, my fate is in the hands of this parliament.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

mon sort, se dit-elle, dépend de ce qu’il va penser en m’écoutant.

Engels

'my fate,' she said to herself, 'depends on what he will think when he hears me.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous n’avez jamais cessé de vous préoccuper de mon sort et de la vie politique moldave, qui est en dégradation progressive.

Engels

arrangements for organisation of debates, speakers’ lists and tabling of amendments are set out in today’s notice paper.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bientôt vous vous rappellerez ce que vous dis; et je confie mon sort à allah. allah est, certes clairvoyant sur les serviteurs.

Engels

and you will remember what i [now] say to you, and i entrust my affair to allah. indeed, allah is seeing of [his] servants."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

44 bientòt vous vous rappellerez ce que vous dis; et je confie mon sort à allah. allah est, certes clairvoyant sur les serviteurs.

Engels

44 so you shall remember what i say to you, and i entrust my affair to allah, surely allah sees the servants.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,934,715,580 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK