Vous avez cherché: ne buvez jamais d'eau (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ne buvez jamais d'eau

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ne buvez pas l'eau.

Anglais

don't drink the water.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas d'alcool.

Anglais

do not consume alcohol.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas d'alcool.

Anglais

• do not drink alcohol.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas.

Anglais

don't drink

Dernière mise à jour : 2013-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous ne buvez pas d'alcool?

Anglais

you do not drink alcohol?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas trop, d'accord ?

Anglais

don't drink too much, okay?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas l'eau du robinet.

Anglais

never drink tap water (water from faucets or drinking fountains)!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

africville, « ne buvez pas l'eau »

Anglais

africville, “don’t drink the water”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas trop!

Anglais

don't drink too much!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez jamais d’alcool tant que vous êtes sous traitement par sonata.

Anglais

never drink alcohol while you are being treated with sonata.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ne buvez pas d'alcool et ne fumez pas.

Anglais

don't drink alcohol and smoking.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez aucun alcool.

Anglais

don't drink any alcohol.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

saison 4, épisode 3: ne buvez pas l'eau

Anglais

season 4, episode 3: don't drink the water

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aussi, ne buvez pas d'alcool et surveillez votre consommation d'eau.

Anglais

also don't drink alcohol and control the using of water.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas dans mon verre.

Anglais

don't drink out of my glass.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si vous naviguez, ne buvez pas.

Anglais

don’t cruise with booze.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

· ne buvez pas d'alcool lorsque vous prenez effentora.

Anglais

· do not drink alcohol while using effentora.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

princesse, ne buvez pas la potion.

Anglais

princess, don't drink the potion.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez pas d’alcool ou limitez votre consommation.

Anglais

avoid or limit alcohol intake.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne buvez jamais d'alcool tant que vous êtes sous traitement par sonata (cf." faites attention ") .

Anglais

never drink alcohol while you are being treated with sonata (see " take special care with sonata ") .

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,449,058 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK