Vous avez cherché: ne cesse pas de nous reclamer (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ne cesse pas de nous reclamer

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ne cesse pas de nous regarder

Anglais

“do not stop looking at us”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il ne cesse pas de nous surprendre.

Anglais

il ne cesse pas de nous surprendre.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne cesse pas de relancer

Anglais

does not stop restarting the claim

Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il ne cesse pas de blesser.

Anglais

it does not stop hurting.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

medjugorje ne cesse pas de surprendre.

Anglais

medjugorje does not cease to surprise.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

, le magnétoscope ne cesse pas de fonctionner car

Anglais

button of

Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne cesse pas d’y réfléchir.

Anglais

i just keep thinking about them," he says. "initially, you think it's a very small problem, aside question.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

1 que votre amour fraternel ne cesse pas de se manifester.

Anglais

1 brotherly love must continue.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le christ ne cesse pas de prendre soin de l’Église.

Anglais

before concluding, francis remind those gathered, "christ does not cease to care for the church," for god transmits his tenderness from couple to couple and from family to family.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

mais sembat ne cesse pas de presser la belle france récalcitrante.

Anglais

if there be a general war, it will not be the fault of turkey, but next to russia, of france and england.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si cela ne cesse pas, les canadiens sont perdus.

Anglais

if that does not stop then canadians are doomed.

Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

s'il ne cesse pas, nous le saisirons certes, par le toupet,

Anglais

if he does not desist, we will drag him by the forelock --

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- il y a tant de bruit, et cela ne cesse pas de sonner".

Anglais

i think you probably need psychiatric help at the end of being on there - it's so loud, and it just keeps on alarming."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

- l’impossible, ce qui ne cesse pas de ne pas s’écrire.

Anglais

- the impossible, that which does not stop not being written.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne cesse pas jusqu'à ce que je te le dise !

Anglais

don't stop until i tell you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la jubilaire ne cesse pas pour autant d’être active.

Anglais

despite these honours she did not cease her activity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de plus, le danger de la destruction de ces papiers ne cesse pas de les menacer.

Anglais

besides there is still some danger that it can be destroyed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais non! s'il ne cesse pas, nous le saisirons certes, par le toupet,

Anglais

yes certainly, if he does not desist, we will seize him by the forelock.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est un titre qu'on adore beaucoup, on ne cesse pas de le jouer.

Anglais

very nice, we will play it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

llÁmame pour solliciter un budget sans compromis et ne cesse pas de voir notre travail dans le web.

Anglais

call me to ask for a budget without commitment and you do not stop seeing our work in the web.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,942,038 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK