Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
& ne pas commencer
& do not start
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pourquoi ne pas commencer, là?
why don't we start there?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi ne pas commencer dès maintenant?
why not start now?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi ne pas commencer par le commencement?
quite often messages that are out there give conflicting, ambiguous information for consumers.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi ne pas commencer dès maintenant ?
why can’t we start right now?
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gestion du temps. ne pas commencer trop tard.
timing: divide it up well and don’t start too late.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je lui conseillerais de ne pas commencer à 18 ans.
my advice would be not to start at 18 years old.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pas commencer la perfusion si provenge a expiré.
do not initiate infusion of expired provenge.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« ah ! ah ! pourquoi donc ne pas commencer par là ?
“oh, oh, why not start from there?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais pourquoi ne pas commencer tout de suite du bon pied?
but why not start out correctly from the very beginning?
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pas commencer à boire avant d’avoir mangé,
- never drink before starting your meal.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pas commencer de traitement par soliris dans les cas suivants:
do not initiate soliris therapy in patients:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pourquoi ne pas commencer sans attendre un dialogue avec l'eta?
why not start without delay, without waiting for dialogue with the eta organization ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi ne pas commencer la période de commentaires du public maintenant?
why not start the public comment period now?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vous avez une question européenne : pourquoi ne pas commencer par eurodesk ?
if you have a european question, why not start with eurodesk?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c’est une façon d’aider les jeunes à ne pas commencer.
peer pressure influences teenagers to take up smoking.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niveau le plus bas possible et ne pas commencer une course aux armements nucléaires.
the international community has a strong interest in seeing india and pakistan honour their commitment to formalise deterrence at the lowest possible levels and not to commence a nuclear arms race.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne pas commencer la série de doses chez les nourrissons âgés de 15 semaines ou plus.
do not initiate series in infants aged 15 weeks or older.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(critères 1 et 4)ne pas commencer une réunion avec des idées préconçues.
(criteria #1 & 4)don't go into session with preconceived notions.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il est néanmoins mieux de de ne pas commencer d'en parler dans même dans ces cas.
traveling to these places in groups is a simple solution to this problem.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :