Vous avez cherché: ni dieu, ni maitre, ni croquettes (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ni dieu, ni maitre, ni croquettes

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ni dieu, ni maitre

Anglais

the religion of human suffering

Dernière mise à jour : 2020-06-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ni dieu ni maitre

Anglais

neither god nor master

Dernière mise à jour : 2013-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ni dieu, ni maître.

Anglais

no cross, no crown.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ni dieu

Anglais

neither god nor master

Dernière mise à jour : 2012-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le multimédia: ni dieu, ni diable

Anglais

information technology: devil or saviour?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne connaît ni dieu ni sa loi.

Anglais

knows nothing about god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ni parrain, ni messie, ni dieu ni hommes

Anglais

neither godfather, nor messiah, neither god nor man

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne voudrais ni dieu, père, maître, ni roi.

Anglais

i would not want either god, father, master or king.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il n'est désormais ni dieu ni bouddha.

Anglais

there is now no god and no buddha.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne crois ni au bon dieu ni au diable.

Anglais

i am not saving my soul.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et rien n’échappe à dieu, ni sur terre ni au ciel.

Anglais

nothing in the earth or in the heaven is hidden from god. praise be to god who has given me, in my old age, ishmael and isaac! lo!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pendant longtemps il n`y a eu pour israël ni vrai dieu, ni sacrificateur qui enseignât, ni loi.

Anglais

now for a long season israel hath been without the true god, and without a teaching priest, and without law.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

3 pendant longtemps il n'y a eu pour israël ni vrai dieu, ni sacrificateur qui enseignât, ni loi.

Anglais

3 "for a long time israel has been without the true god, without a teaching priest, and without law;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

"oh, les anars, les cocos! ni dieu ni patrons. trop fort.

Anglais

"oh, les anars, les cocos! no god or owners. great.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ni dieu ni la nature n'a imposé cet ordre des choses.

Anglais

neither god nor nature has ordained this order.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd'hui, israël n'a ni le véritable dieu, ni un faux, ni un roi, ni de sacrificateur, ni de sacrifice.

Anglais

today israel has neither the true god , nor false god, nor king, nor priest, nor sacrifice.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le problème n’est ni la parole de dieu ni jésus-christ.

Anglais

the problem is not the word of god or jesus christ.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la spiritualité, ce n'est pas dieu ni le christ.

Anglais

spirituality is not of god, spirituality is not of christ.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comme disaient nos ancêtres, il y a fort longtemps : « ni dieu, ni maître ».

Anglais

as our dear ancestors, now far away, used to say: *”neither god nor master.”*

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce n'était là qu'un rêve, car ils ne devaient échapper ni à dieu ni aux romains.

Anglais

this was no better than a dream of theirs; for they were not able to lie hid either from god or from the romans.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,366,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK