Vous avez cherché: nous nous cachons (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

nous nous cachons

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

pourquoi nous cachons-nous?

Anglais

why are we hiding ourselves?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous nous cachons, tout comme les pêcheurs.

Anglais

we are hiding, as are fishermen.

Dernière mise à jour : 2018-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne nous cachons pas la face.

Anglais

let us make no bones about it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

de l'autre côté, nous nous cachons avec labave.

Anglais

de l'autre côté, nous nous cachons avec labave.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous nous cachons derrière notre doigt, cher collègues.

Anglais

ladies and gentlemen, we are trying to cover up a reprehensible fact.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

ne nous cachons pas derrière des mots!

Anglais

we cannot hide behind words!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

ne nous cachons pas derrière des excuses.

Anglais

let us not hide behind excuses.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ne nous cachons certainement pas les difficultés de ce projet.

Anglais

certainly, we must not disregard the difficulties involved in the project.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ne nous cachons pas derrière de grands mots.

Anglais

let us not hide behind rhetoric.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne nous cachons pas derrière de beaux discours.

Anglais

let us not hide behind the rhetoric.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

est-ce que nous cachons-nous dans la profondeur?

Anglais

are you going to hide in the deep ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le problème est que nous cachons ce prix sous les vagues.

Anglais

the problem is we are hiding that cost beneath the waves.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous nous appuyons sur notre bon sens et nous ne nous cachons pas derrière des dossiers.

Anglais

we trust in our common sense instead of hiding beneath paperwork.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il s'agit d'une tâche dont nous ne nous cachons pas l’énorme difficulté.

Anglais

we won’t hide the fact that this is an enormously difficult task.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela étant, ne nous cachons pas derrière un discours trop politiquement correct.

Anglais

this being the case, let us not hide behind speeches that are too politically correct.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

• nous (les fonctionnaires) nous cachons derrière les ministres et les ministres se cachent derrière nous.

Anglais

• we (public servants) hide behind ministers and they hide behind us.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous cachons notre vulnérabilité derrière une sorte de certitude rigide ou de rectitude morale.

Anglais

we hide our vulnerability behind a kind of rigid certainty or moral righteousness.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car, parfois, nous cachons de sévères troubles et problèmes touchant à la santé mentale.

Anglais

because, sometimes, we hide severe disorders and problems in relation with the mental health.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans cette lutte acharnée pour l’existence, nous essayons de conserver une apparence calme mais nous cachons un esprit perturbé.

Anglais

in this unrelenting struggle for existence, we try to keep a calm exterior but conceal a disturbed mind.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

hélas, nous cachons ces précieux outils dans notre placard institutionnel, où ils risquent de rouiller.

Anglais

alas, we are keeping these valuable tools hidden away in our institutional cupboard where they are in danger of getting rusty.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,027,283,385 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK