Vous avez cherché: nuisaient (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

nuisaient

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

les bisons itinérants nuisaient à

Anglais

why did the slaughter occur? human-made near extinction.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains règlements nuisaient inutilement à la performance économique;

Anglais

regulations were unnecessarily harming economic performance;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les deux dirigeants ont reconnu que ces désaccords nuisaient au gouvernement.

Anglais

the two leaders have recognised that such friction hurts the government.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans certaines situations, les préjugés des officiers nuisaient à leur travail.

Anglais

in some instances, officers' prejudices were getting in the way of the job.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et les femmes qui ne participaient pas à ces luttes leur nuisaient, en fait.

Anglais

and those women who did not help in that struggle actually hindered it.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les Écossais prétendaient que les activités des danois nuisaient aux stocks de morues.

Anglais

the scots alleged that the activities of the danes were affecting the stocks of cod.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

les méthodes qui nuisaient à l’exercice des fonctions de base seraient inacceptables.

Anglais

methods that adversely affected the performance of basic functions would be unacceptable.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il n’a pas été conclu que les phoques nuisaient au rétablissement de la morue.

Anglais

they did not conclude that seals were preventing recovery of cod.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les honneurs qui continuaient d’échoir à dawson ne nuisaient certainement pas à sa réputation.

Anglais

the honours that continued to pour in certainly did not hurt dawson’s reputation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de nombreux intervenants s'accordaient à dire que des inégalités trop profondes nuisaient à la croissance.

Anglais

many participants shared the view that a high level of inequality was damaging for growth.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

selon lui, ces irrégularités nuisaient aux personnes admissibles souhaitant formuler des appels dans les délais requis.

Anglais

the effect of these irregularities, contended the appellant, was to reduce the opportunities of eligible persons to file timely appeals.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au cours des 18 derniers mois, la mission a pu régler les problèmes de personnel qui nuisaient au rendement des programmes.

Anglais

in the past 18 months, the mission has been able to resolve personnel issues adversely affecting program performance.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au chapitre des besoins, on a remédié récemment à certaines pratiques qui nuisaient à l’achat de munitions.

Anglais

some requirements practices, which have in the past adversely impacted ammunition procurement, have recently been remedied.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et lorsque des outils étaient accessibles, il est difficile de dire si les outils aidaient vraiment ou s’ils nuisaient.

Anglais

when they did, it’s difficult to say whether the tools actually helped or hindered.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils ont par ailleurs soutenu que rien ne prouvait que les perturbations résultant du projet ou les transformations de l’habitat nuisaient à la reproduction.

Anglais

they believe that low-level flying may prevent the caribou from calving there.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans le parc national banff, par exemple, 103 des 188 ponceaux sous lesquels coulaient des eaux vives nuisaient complètement et 67 nuisaient partiellement au passage des poissons.

Anglais

for example, in banff national park, out of 188 culverts which had flowing water, 103 were a full barrier and 67 a partial barrier to fish passage.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le juge mcgillis a conclu que ces accords financiers conclus entre le tribunal et la commission nuisaient à l'apparence d'indépendance.

Anglais

mcgillis j. concluded that these financial arrangements between the tribunal and the commission negatively impacts on the appearance of independence.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quand le ministre des finances siégeait dans l'opposition, il ne disait pas que les charges sociales nuisaient à la création d'emplois.

Anglais

when the finance minister was in opposition he did not say payroll taxes were a problem for creating jobs.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le bureau a également constaté que des relèves fréquentes d'éléments de police civile, en particulier aux échelons supérieurs, nuisaient à la bonne marche des opérations.

Anglais

oios also found that frequent civilian police rotations, particularly at senior management levels, were detrimental to operations.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

smith brokerage ajoute que l'objectif de hgel était de faire déterminer à l'office que les prix ferroviaires actuels nuisaient à l'intérêt public.

Anglais

smith brokerage adds that hgel's objective was to have the agency determine that the current rail rates were prejudicial to the public interest.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,639,806 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK