Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ils/elles ont conduit
they were driving around
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les coupures ont conduit à :
the cuts have led to:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces débats ont conduit les différents
the outcome has been that these countries have gradually altered the proportions of support awarded in grants and loans, as well as the share of interest payments subsidised by the state (see part ii, chapters 1 and 2).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils ont conduit deux expériences distinctes.
two separate studies were performed utilizing controlled hand-pollinations.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
commission, ces préoccupations ont conduit à'
policy considerations for creating a paneuropean registry organization
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les événements qui ont conduit à sa mort
the events that led up to her death
Dernière mise à jour : 2019-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
certains chercheurs ont conduit une experimentation.
some researchers conducted an experiment.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les conditions qui ont conduit aux allégations;
the conditions leading to the allegations;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deux motifs ont conduit à l'annulation.
the council's decision was annulled on two grounds.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les raisons qui ont conduit à la décision.
the reasons which have led to the decision.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ces études ont conduit à des résultats similaires.
these studies generally found similar results and are summarized.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(7) ont ont conduit à des résultats identiques.
wessel *1' for very thick specimens.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ils ont conduit à la décomposition des coopérations existantes.
that is not the case.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quelles autres découvertes ont conduit à des inventions?
what other discoveries have led to inventions?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les avantages de la programmation orientée objet ont conduit
elled in great detail, giving rise to very com plex models, needing optimal use of avail
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les autorités ont conduit ce processus de manière responsable.
the situation as regards protection of personal data remains a matter of concern.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ces délibérations ont conduit le conseil aux conclusions suivantes :
on the basis of these deliberations, the council reached the following conclusions:
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
elles ont conduit au dédoublement des efforts et des dépenses.
they have led to the duplication of effort and expense.
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les expériences ont conduit aux sections efficaces de dépolarisation suivantes.
the experiments yielded the following depolarization cross sections.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ces arguments ont conduit à élargir le programme d'indemnisation.
these arguments led to expanding the compensation package for victims of tainted blood.
Dernière mise à jour : 2012-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: