Vous avez cherché: penchait (Français - Anglais)

Français

Traduction

penchait

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

le tabouret penchait donc dangereusement.

Anglais

this combination has the stool listing dangerously to the side.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le secrétariat se penchait sur le sujet.

Anglais

this was something the secretariat was working on.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le natchalo penchait vers la dictature du prolétariat.

Anglais

nachalo inclined towards the dictatorship of the proletariat.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on se penchait également sur les questions techniques et méthodologiques.

Anglais

conceptual and methodological issues were also being addressed.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mant que celui-ci penchait davantage vers un ralentissement économique.

Anglais

the same as in 1999 (1 percentage point).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on se penchait sur la situation en ukraine, les nations captives.

Anglais

--- laughter but public life in that time became public business again.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ses mémoires, de gaulle penchait pour la restauration de la monarchie.

Anglais

in his memoirs, de gaulle stated his preference for restoring the monarchy after the liberation.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans son discours, le ministre penchait en faveur de la dernière définition.

Anglais

in his speech, the minister leaned toward the latter view.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au moment de notre vérification, le ministère se penchait sur cette recommandation.

Anglais

at the time of our audit, the department was still considering their recommendation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, ce rapport se penchait sur des modèles de vote par téléphone ou par internet4.

Anglais

in the course of the study, we produced three interim reports.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la mise à jour du printemps 200661 se penchait notamment sur les pays candidats et les pays adhérents.

Anglais

the spring 2006 update61 included a focus on acceding and candidate countries.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au moment de la mission sur place, un groupe de travail se penchait sur ces questions3 ;

Anglais

at the time of the visit, a working group was dealing with these issues3;

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’édition de l’an dernier se penchait sur l’ontario et le québec.

Anglais

last year’s edition looked at ontario and quebec.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il se tenait tellement droit comme un piquet qu’il penchait presque vers l’arrière.

Anglais

he carried himself so ramrod straight that he almost leaned over backwards.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai cru sentir que le commissaire penchait en ce sens et il ne nous reste plus qu'à attendre.

Anglais

i think i managed to detect some willingness in him, but we shall have to wait and see.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

en fin d'année, l'office se penchait sur une nouvelle augmentation que proposait l'apl.

Anglais

at the end of the year, the agency was investigating a new lpa tariff increase proposal.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en vêtements civils, souvent, elle ne portait pas de soutien-gorge et se penchait, exposant ses seins.

Anglais

in her civilian clothing she was often braless and would lean over exposing her breasts.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(1996) se penchait précisément sur l'exclusion des recherches des locuteurs ne maîtrisant pas l'anglais.

Anglais

(1996) focused specifically on exclusion of non-english-speaking persons from research.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au moment de la fouille, moye pravo se penchait sur l'attaque contre german galdetsky (ibid.).

Anglais

at the time of the search, the attack on german galdetsky was a concern of moye pravo (ibid.).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme pierre se penchait pour prendre son pouls, elle retira sa maind'un mouvement si brusque qu'elle heurta une chaise voisine.

Anglais

as pierre bent over her to feel her pulse she pulled away her hand sovehemently that she struck it against a chair which was standing by.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,506,232 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK