Vous avez cherché: quels sont donc tes intentions, pro (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

quels sont donc tes intentions, pro

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

quels sont donc les faits?

Anglais

what then are the facts?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

quels sont donc les risques ?

Anglais

◦ so what are the risks?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors, quels sont donc les bénéficiaires?

Anglais

so who are the winners?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

quels sont donc les résultats obtenus?

Anglais

so what have we achieved?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

mais quels sont donc vraiment ces objectifs?

Anglais

but so what are these goals really?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels sont donc ces trois points fondamentaux?

Anglais

what are these three fundamental points?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

quels sont donc, à nos yeux, les principaux problèmes?

Anglais

what, then, did we see as the main points of concern?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

quels sont donc les principaux sujets à débattre?

Anglais

what, then, are the main subjects we need to discuss?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

alors, quels sont donc les bénéficiaires et les lésés?

Anglais

so who are the winners and who are the losers?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

quels sont donc les principaux thèmes de ces conférences ?

Anglais

so what are the main themes of those conferences?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si la cause est infectieuse, quels sont donc les symptômes?

Anglais

q. so what are the symptoms if the cause is infectious?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels sont donc les coûts pour ces 80 postes-là?

Anglais

what are the costs for these 80 stations?

Dernière mise à jour : 2013-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels sont donc les problèmes les plus courants chez ces employeurs ?

Anglais

what are the most common problems?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels sont donc les principes mentionnés à l'article 5?

Anglais

what, therefore, are the principles that are referred to in section 5?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels sont donc les mérites du groupe consultatif et d'observation ?

Anglais

what is exactly the merit of the advisory and monitoring group?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

quels sont donc les principes dont nous pourrions nous inspirer aujourd'hui?

Anglais

so what are the principles by which we might be guided today?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

quels sont donc en l'occurrence les événements qui justifient l'urgence?

Anglais

in this case, what events justify urgent procedure?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

quels sont donc les moyens d'action contre l'empoisonnement au protactinium?

Anglais

in the uraniumplutonium cycle also there is a betaemitting intermediate product between the starting and the end product, namely a neptunium isotope (np239).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,655,879 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK