Vous avez cherché: qui nous vaincra (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

qui nous vaincra

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

qui,nous??

Anglais

qui,nous??

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui nous sommes

Anglais

who we are

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Français

qui nous attend.

Anglais

that awaits us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui nous sommes

Anglais

• what's new?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

, qui nous a mandaté.

Anglais

to take over.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui nous a gagné ? …

Anglais

who has won against us? …

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui nous sommes - galdabini

Anglais

about us - galdabini

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous sommes qui nous sommes.

Anglais

nous sommes qui nous sommes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui nous sommes aujourd'hui ...

Anglais

who we are today ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si nous ne discernons pas cela, il nous vaincra à coup sûr.

Anglais

if we do not discern his efforts, he will definitely conquer us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si nous ne discernons pas cela, satan nous vaincra à coup sûr.

Anglais

if we do not discern this, satan will definitely overcome us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce que nous n'avons pas pu vaincre nous vaincra et œuvra pour notre destruction.

Anglais

what we do not overcome will overcome us and work out our destruction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces deux faits nous montrent que cette épidémie nous vaincra à moins d'une riposte exceptionnelle des dirigeants et des publics partout dans le monde.

Anglais

those two facts show that the epidemic will defeat us unless there is an exceptional response from the world's leaders and the world public.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais, au bout du compte, cette dépendance nous permettra-t-elle d’être mieux connectés ou nous vaincra-t-elle?

Anglais

but will this dependency ultimately connect or conquer us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,543,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK