Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
s’ ensuit un procès de 18 ans.
that leads to a legal process lasting 18 years.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s' ensuit une constatation importante.
that leads to an important insight.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
inférieure à0,1%; il s´ensuit que:
that implies:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s’ ensuit donc que ce sont les conditions qui comptent.
it follows that it is the conditions that matter.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s' ensuit un certain degré d' arbitraire.
it all seems rather arbitrary.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s’ ensuit un nouveau ralentissement de la croissance économique.
a further slow-down in economic growth has ensued too.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s’ ensuit que l’ indépendance requise n’ que rarement garantie.
the sao officer involved in audit is responsible for the accuracy of his report and objectivity and soundness of proposals resulting from the audit. in its activity, the estonian sao, as well as the fcd and internal auditors in government organisations, take internationally recognised accounting and audit standards into account.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s' ensuit les espérances placées dans la conférence de rome.
that is why we have set our hopes on the rome conference.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s’ ensuit que nos souhaits étaient largement supérieurs aux résultats finaux.
it follows that our wishes far outweighed the eventual achievements.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s’ ensuit que cette demande ne peut se faire que maintenant, oralement.
it follows that the request can be made only now, and orally.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
s’ ensuit une autre question: qu’ avons-nous fait pour y contribuer?
from this follows another question: what have we done to help it?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s,ensuit que cette technique, bien que développée, reste encore coûteuse.
the result is that this technique, although well developed, still remains costly.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s' ensuit que la clé de répartition pour la souscription à ce capital doit aussi être
therefore, the key for the subscription of the ecb's capital also needs adjusting upon enlargement of the eu.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s' ensuit que la directive proposée pourrait être mise en œuvre de manière inégale.
as a result the proposed directive could be implemented unevenly.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s ’ensuit qu’il convient de rejeter le moyen unique de la requérante et, partant, le recours.
in the present case it must, however, be stated that the decisions of the german court cited by the applicant do not undermine the contested decision.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s’ ensuit que les questions de propriété intellectuelle s’ imbriquent désormais dans différentes politiques et évoluent dans différentes voies.
51. the global protection systems must be constantly examined and further developed.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les États membres sont libres de définir quand commence la soirée et la nuit qui s' ensuit.
it is left to the discretion of the member states to determine when evening and the subsequent night fall.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s’ ensuit que le principe sous-jacent- celui des actions prudentes et mesurées- est le bon.
it follows that the underlying principle – of cautious and balanced actions – is the right one.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s' ensuit que les navires vont s' approvisionner en carburant dans des pays extérieurs à l' ue.
it thus follows that ships can go to these countries outside the eu to fill their tanks if bunker oils are covered by the directive.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il s' ensuit que les graines de soja monsanto peuvent uniquement être importées si elles sont conformes à cette limite.
it therefore follows that the monsanto soya beans can only be imported if they can meet this limit.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :