Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
as reçu
you have received
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que tu as reçu sans pleurer
you can have anything that you desire
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as reçu tant de faveurs du ciel,
received so many favours from heaven,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aujourd'hui, tu as reçu mon message.
this day you have been notified.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"viens. tu as reçu une amende?"
"come on. you got a ticket?"
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
• tu as reçu le cahier de breffage à l'avance.
• you get the briefing book ahead of time.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces symptômes disparaîtront même si tu n'as reçu aucun traitement.
these symptoms will also go away even if they are not treated.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est pourquoi je t'exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l'imposition de mes mains.
6 wherefore i put thee in remembrance that thou stir up the gift of god, which is in thee by the putting on of my hands.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
6 c'est pourquoi je t'exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l'imposition de mes mains.
6 and for this reason i remind you to kindle afresh the gift of god which is in you through the laying on of my hands.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.6 c'est pourquoi je t'exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l'imposition de mes mains.
1:6 for this cause, i remind you that you should stir up the gift of god which is in you through the laying on of my hands.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1:6c'est pourquoi je t'exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l'imposition de mes mains.
1:6for which cause i admonish thee, that thou stir up the grace of god which is in thee, by the imposition of my hands.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ta nature humaine n'a pas changé, mais tu as reçu un autre entendement !
your human nature hasn’t changed, but now you have a new mind
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suis certain que tu as reçu assez de renseignements pour te faire une bonne idée.
i’m sure you’ve got lots of information to paint a good picture.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
combien de temps s'est-il écoulé depuis que tu as reçu une lettre de lui ?
how long has it been since you received a letter from him?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et prend garde au service que tu as reçu (col. 4:17).
and take heed to the service you have received (col. 4:17).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
glamour: quel âge avais-tu quand tu as reçu ton premier gros chèque?
glamour: how old were you when you got your first big paycheck?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu, et garde et repens-toi.
remember therefore how you have received and heard.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
mais si tu suis leurs passions après ce que tu as reçu de science, tu n'auras contre allah ni protecteur ni secoureur.
and if you follow their desires after the knowledge that has come to you, you shall have no guardian from allah, nor any helper.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
- 617 ce que je t’ais donné c’est ton cadeau: plus tu as reçu, plus tu m’as fait ton débiteur
- 617 what i have given to you are your gift; how much the more you have received, much more you have made me your debtor
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17 et dites à archippe:prends garde au ministère que tu as reçu dans le seigneur, afin de le bien remplir.
17 and say to archippus, take heed to the ministry which thou hast received in the lord, that thou fulfil it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :