Vous avez cherché: tu as du voir un arbre (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu as du voir un arbre

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu as du feu ?

Anglais

do you have a light?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu as du style ;)

Anglais

tu as du style ;)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu as dit que la graine est devenue un arbre. bien!

Anglais

you said the seed has grown into a tree. fine! seed is the subtle.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu as besoin de voir un-e médecin?

Anglais

need to see a doctor?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

babou tu as du talent!!!!!

Anglais

babou tu as du talent!!!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu as du travail en retard

Anglais

you have a backlog of work

Dernière mise à jour : 2018-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

allez voir un arbre énorme des langues germaniques.

Anglais

have a look at a tremendous tree of germanic languages.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« oui, tu m’as fait voir... un truc en français.

Anglais

"yes. you made me see... something in french."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

"par arbre de la croix tu as guéri le mal venu d'un arbre

Anglais

"through the tree of the cross you healed the sourness of the tree and opened heaven for mankind.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

t'as du goût

Anglais

you have good taste

Dernière mise à jour : 2022-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu as du mal a faire ton propre ménage

Anglais

you can hardly do your housework

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un as du marketing !

Anglais

un as du marketing !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu as du mal à escalader jusqu'au sommet.

Anglais

it is difficult for you to climb to the mountaintop.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

• tu es discipliné, tu as du leadership et un sens de l’organisation;

Anglais

• willing to work hard;

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

t'as du fric sur toi ?

Anglais

do you have any green on you?

Dernière mise à jour : 2020-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il a pas du voir son invitation.

Anglais

il a pas du voir son invitation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce sont les aléas du football.

Anglais

these are the hazards of football.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu as du succès comme intermédiaire, vendeur, exportateur ou importateur.

Anglais

as a broker, salesman, exporter or importer, you are successful.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois écrire une lettre. est-ce que tu as du papier ?

Anglais

i have to write a letter. do you have some paper?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

m’asseoir dans un café de montréal ou voir un écureuil dans un arbre suffit à m’inspirer.

Anglais

"sitting in a café in montreal or seeing a squirrel in a tree can inspire me to write." f

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,860,890 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK