Vous avez cherché: tu travaille dans quoi ? (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu travaille dans quoi ?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

dans quoi ?

Anglais

and in what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

recherche dans quoi

Anglais

in what

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous travaillez dans quoi

Anglais

what are you working on?

Dernière mise à jour : 2022-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce dans quoi nous investissons

Anglais

what we invest in

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans quoi réside cet attrait?

Anglais

wherein lies this attraction?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu travailles dans quel domaine

Anglais

what domain do you work in

Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu travailles dans quel.métier toi ?

Anglais

what profession do you work in?

Dernière mise à jour : 2021-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans quoi se lance-t-on?

Anglais

what should we start?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

savions-nous dans quoi nous nous embarquions?

Anglais

did we know what we were getting into?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avoue, dans quoi tu vois les vies le sens ?

Anglais

admit, in what you see lives sense?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans quoi vont-ils se recycler à leur âge?

Anglais

at that age what are they going to retrain in or retool to do?

Dernière mise à jour : 2013-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au fait, voilà dans quoi ils les enterrent.

Anglais

by the way, this is what they get buried in.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans quoi je m’étais fourrée encore.

Anglais

what did i get myself into?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

plan d'investissement: dans quoi faut-il investir?

Anglais

investment plan: what to invest in?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans quoi exactement devait-on inclure tous les intervenants?

Anglais

having said this, there were questions.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je lui ai dit, écoute, kim, tu ne sais pas dans quoi tu t'embarques.

Anglais

i said, listen kim, you don't know what you're getting yourself into.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il restait seulement à choisir. dans quoi la difficulté du choix ?

Anglais

it is necessary to choose only. in what difficulty of a choice?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais pour le moment, je veux vous dire dans quoi nous investissons.

Anglais

but right now i want to tell you just what it is we are investing in.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous devez comprendre toutefois ce dans quoi vous mettez les pieds.

Anglais

you do, however, need to understand what you are getting into.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

b) aimerais-tu travailler dans un des restaurants que tu as recherchés?

Anglais

b) would you like to work at any of the restaurants that you researched?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,059,361 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK