Vous avez cherché: tu vas me quitter un jour je ne supporte pas (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu vas me quitter un jour je ne supporte pas

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je ne supporte pas

Anglais

i can’t bear

Dernière mise à jour : 2010-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne supporte pas ce type.

Anglais

i can't abide that fellow.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne supporte pas cet endroit.

Anglais

i can't deal with this place.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne supporte pas ce type de discours.

Anglais

i have no time for that kind of talk.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

qui a dit "je ne supporte pas d'...

Anglais

there is a growing recognition of the...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je ne supporte pas les bébés qui pleurent.

Anglais

i can't stand babies crying.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne supporte pas l?odeur de tabac

Anglais

refus de retour vos arguments ( odeur de cigarettes sur un objet type blister ne sont pas recevables ils ne manquaient pas de piéces au départ mauvaises manipulations de votre part désolé

Dernière mise à jour : 2024-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne supporte pas l'air supérieur de paul.

Anglais

i can't stand paul's superior attitude.

Dernière mise à jour : 2018-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne supporte pas qu'elle raccroche brutalement !

Anglais

i can't stand it when she slams the phone down!

Dernière mise à jour : 2018-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne supporte pas la douleur : je suis très douillette.

Anglais

i can't stand pain: i'm a real softie.

Dernière mise à jour : 2018-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.

Anglais

i like summer, but i can't stand the heat.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"en vérité, je ne supporte pas les couchés de soleil"

Anglais

"in truth, i don't bear sunsets"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme.

Anglais

i can't bear the thought of her with another man.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne supporte pas qu' on me traite de ce que je ne suis pas.

Anglais

for that reason i do not like being called something i am not.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne supporte pas cette couleur orange!» où est l’orange?

Anglais

“let’s stop for a bit. i can’t stand this orange color!”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne supporte pas kate ; elle passe son temps à faire de la lèche.

Anglais

i can't stand kate; she's always toadying.

Dernière mise à jour : 2021-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

moi, je ne supporte pas le manque d' air dans certaines salles de réunion.

Anglais

i have problems with no air in some of the meeting rooms.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qui sait, si lorsque je serai déliée un jour, je ne satisferai pas votre curiosité?

Anglais

who knows, when i shall be at liberty, that i may not satisfy your curiosity?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

comme je suis asthmatique, je ne supporte pas la chaleur à l’intérieur de la serre.

Anglais

because i am asthmatic, i can’t stand the heat inside the greenhouse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est inévitable que j'aille en france un jour, je ne sais juste pas quand.

Anglais

it is inevitable that i go to france someday, i just don't know when.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,749,866 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK