Vous avez cherché: une qui aime et in qui se laisse aimer (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

une qui aime et in qui se laisse aimer

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

une qui aime et un qui se laisse aimer

Anglais

hey that's funny!

Dernière mise à jour : 2021-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un qui aime et un qui se laisse aimer

Anglais

uno che ama e uno che è amato

Dernière mise à jour : 2021-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un qui aime et une que se laisse aimer

Anglais

one who loves and one who lets himself be loved

Dernière mise à jour : 2024-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lajatico est un lieu qui se laisse facilement aimer.

Anglais

it is easy to fall in love with lajatico. to speak of its natural beauty is almost not enough.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

une femme qui se laisse conduire par dieu

Anglais

a woman led by the spirit of god

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le verre acrylique est un matériau qui se laisse fabriquer avec précision.

Anglais

acrylic glass is a material which can be precisely manufactured.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle fait appel à son père qui se laisse convaincre et achète la propriété.

Anglais

she called on her father, who let himself be won over, and bought the property.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qui mène et qui se laisse mener ? qui se met en retrait et qui passe à l’offensive ? Écoutez bien.

Anglais

who is leading and who is being led? who is taking a step back, who is pushing forward?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

e: le cercle des personnes qui se laisse tatouer a changé apparemment?

Anglais

e: so the circle of people who are getting tattoos has changed?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la banque qui se laisse guider par des considérations de rentabilité ne peut desservir ces intérêts.

Anglais

even where credit does not serve the purpose of providing preliminary finance, it may be necessary to recover it through participation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous ne sommes pas un groupement opportuniste, qui se laisse abuser par des manoeuvres tactiques.

Anglais

we are not a movable object which allows itself to be misused for tactical ruses.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

celui qui se laisse briser intérieurement par l'épuisement ne parvient assurément pas au succès.

Anglais

he who lets his spirit be broken by exhaustion certainly has no success.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

[109] cela dit, le tribunal estime que m. warman n’est pas une personne qui se laisse abattre.

Anglais

he also testified to the impact that mr. kyburz’ retaliatory actions have had on his day-to-day

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car sans théorie, pas de chemin à construire mais une marche hasardeuse, qui se laisse sans le savoir, séduire par les discours dominants.

Anglais

because without theory, it is not a route being constructed but a dangerous pathway which leaves one unaware, attracted by the dominant discourse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la responsabilité pénale est étendue de manière à inclure toute personne qui se laisse recruter ou entraîner pour le terrorisme.

Anglais

the field of criminal responsibility is extended to include any person who allows himself to be recruited or trained for terrorism.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela ne peut plus durer, car personne ne comprend cette europe qui se laisse utiliser au seul profit de quelques entreprises.

Anglais

this cannot go on any longer, for no-one understands a europe which lets itself be used for the sole benefit of a few companies.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car nous pouvons le proclamer sans crainte : le germain est le seul homme qui se laisse comparer à l'hellène.

Anglais

for we may utter it without hesitation; the teuton is the only human being who can be compared to the hellene.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aux rencontres de kuressaare, l’aeht a signé avec l’ administrateur délégué de restolingua une convention de coopération qui se laisse résumer comme suit :

Anglais

at the annual conference in kuressaare, the aeht signed a cooperation agreement with the managing director of restolingua, which may be summarised as follows:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd'hui l'établissement ne cesse de séduire de nouveaux hôtes qui se laisse charmer par cet endroit hors du temps.

Anglais

nowadays the establishment charms new guests all the time, and that is no surprise for such a timeless establishment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'ouvrier qui se laisse guider par le manuel pour faire un travail donné sera, à 60 reprises, aiguillé sur une mauvaise piste.

Anglais

the worker who follows the manual for the completion of a given task will on 60 occasions be given wrong instructions to follow.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,870,630 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK