Vous avez cherché: va ou tu veux meurs ou tu dois (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

va ou tu veux meurs ou tu dois

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

en séche ou tu meurs !

Anglais

dry or die!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu veux ou tu veux pas

Anglais

you want or you do not want

Dernière mise à jour : 2015-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu veux réussir dans la vie, tu dois travailler dur.

Anglais

if you would succeed in life, you must work hard.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu veux ou tu veux pas sous titres

Anglais

you want or not you want subtitles

Dernière mise à jour : 2016-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou tu abiut

Anglais

or you abiut

Dernière mise à jour : 2016-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou tu bie chong

Anglais

or tu bie chong

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu veux en savoir plus de linda-kiss, tu dois être connecté.

Anglais

if you want to know more about linda-kiss, you need to log in.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou tu vas le weekend

Anglais

where you go on the weekend

Dernière mise à jour : 2019-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu veux tourner à gauche, elle veut tourner à droite. et tu dois réfléchir.

Anglais

you want to go left, while the car wants to go right.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en gros, si tu veux postuler, tu dois remplir ce formulaire et faire ce numéro.

Anglais

basically, if you want to apply, you need to complete this form and then call this phone number.

Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu veux m'épouser, tu dois te mettre à genoux et me donner une bague.

Anglais

if you want to marry me you need to get on your knees and give me a ring.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu me manques ou tu me manques

Anglais

i miss you or i'm missing you

Dernière mise à jour : 2023-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"tu tires ou tu pointes ?"

Anglais

"aim or shoot?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

reste immobile ou tu seras abattu.

Anglais

hold still or you'll be shot.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais plus d'exercice ou tu engraisseras.

Anglais

do more exercise, or you'll get too fat.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu m'aimes ou tu me détestes?

Anglais

do you like or hate me?

Dernière mise à jour : 2023-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dépêche-toi ou tu seras en retard !

Anglais

hurry up or you'll be late.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu veux devenir membre, tu dois rédiger une histoire (250 mots minimum) mettant en vedette ta créature aquatique favorite.

Anglais

in order to become a member, you'll need to write a story (minimum 250 words) about your favourite water creature. claim of ownership:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu dois maintenant choisir le modèle d’adulte que tu veux personnifier dans l’exercice.

Anglais

now choose which imaginary adult you will be in this exercise.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela se compare aux dix commandements de dieu – « tu dois » ou « tu ne dois pas ».

Anglais

this compares well to the ten commandments – "thou shalt" or " thou shalt not".

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,680,824 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK