Vous avez cherché: vous aviez un amoureux (Français - Anglais)

Français

Traduction

vous aviez un amoureux

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

vous aviez un insecte.

Anglais

you got a bug.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous aviez un ou plusieurs enfants.

Anglais

you were a parent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ignorais que vous aviez un chat.

Anglais

i didn't know you had a cat.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne savais pas que vous aviez un chat.

Anglais

i didn't know you had a cat.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous aviez un époux ou conjoint de fait ;

Anglais

you had a spouse or common-law partner; or

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous aviez un rêve et vous l' avez réalisé.

Anglais

you had a dream and you succeeded.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

vous aviez un établissement stable en saskatchewan;

Anglais

• you had a permanent establishment in saskatchewan;

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme si vous aviez un barista à la maison.

Anglais

as though you had an in-house barista.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous aviez un nouveau patron, vous l'écoutiez.

Anglais

you get a new boss, you listen to the new boss.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous avez dit que vous aviez un document à nous remettre?

Anglais

did you say you had a copy for us?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

voilà, vous aviez un mini serveur installé; un troyen.

Anglais

you just had a mini-server installed; a trojan.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne prenez pas si vous aviez un problème médical ou mental.

Anglais

do not take if you suffer from any medical or psychiatric conditions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au mois d' octobre, vous aviez un conseil « recherche ».

Anglais

in october, you had a'research ' council.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

vous aviez un époux ou conjoint de fait le 31décembre2014 ou avant;

Anglais

you had a spouse or common-law partner on or before december 31, 2014; or

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

on sait que vous aviez un rôle de leader au sein du groupe brésilien.

Anglais

we know you had a leadership role among the brazilians.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous aviez un agenda lourd sur la table. vous avez déblayé le terrain.

Anglais

you had a busy agenda in front of you and you cleared the ground.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

si vous aviez un milliard de dollars, comment l’utiliseriez-vous?

Anglais

research is needed into new varieties of wheat, durum and barley.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est vous qui m'avez dit que vous aviez un secret à me confier.

Anglais

it is you who have told me that you had a secret to confide in me.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- si votre médecin vous a dit que vous aviez un taux de calcium sanguin trop bas.

Anglais

- if your doctor has told you that you have low blood calcium

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

si vous aviez un milliard de dollars à consacrer au csa, comment l’utiliseriezvous?

Anglais

is this an appropriate approach or should more emphasis be placed on commodity support?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,929,819,195 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK