Hai cercato la traduzione di vous aviez un amoureux da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

vous aviez un amoureux

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

vous aviez un insecte.

Inglese

you got a bug.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous aviez un ou plusieurs enfants.

Inglese

you were a parent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ignorais que vous aviez un chat.

Inglese

i didn't know you had a cat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je ne savais pas que vous aviez un chat.

Inglese

i didn't know you had a cat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous aviez un époux ou conjoint de fait ;

Inglese

you had a spouse or common-law partner; or

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous aviez un rêve et vous l' avez réalisé.

Inglese

you had a dream and you succeeded.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

vous aviez un établissement stable en saskatchewan;

Inglese

• you had a permanent establishment in saskatchewan;

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme si vous aviez un barista à la maison.

Inglese

as though you had an in-house barista.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous aviez un nouveau patron, vous l'écoutiez.

Inglese

you get a new boss, you listen to the new boss.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous avez dit que vous aviez un document à nous remettre?

Inglese

did you say you had a copy for us?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

voilà, vous aviez un mini serveur installé; un troyen.

Inglese

you just had a mini-server installed; a trojan.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne prenez pas si vous aviez un problème médical ou mental.

Inglese

do not take if you suffer from any medical or psychiatric conditions.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

au mois d' octobre, vous aviez un conseil « recherche ».

Inglese

in october, you had a'research ' council.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Francese

vous aviez un époux ou conjoint de fait le 31décembre2014 ou avant;

Inglese

you had a spouse or common-law partner on or before december 31, 2014; or

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Francese

on sait que vous aviez un rôle de leader au sein du groupe brésilien.

Inglese

we know you had a leadership role among the brazilians.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous aviez un agenda lourd sur la table. vous avez déblayé le terrain.

Inglese

you had a busy agenda in front of you and you cleared the ground.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Francese

si vous aviez un milliard de dollars, comment l’utiliseriez-vous?

Inglese

research is needed into new varieties of wheat, durum and barley.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est vous qui m'avez dit que vous aviez un secret à me confier.

Inglese

it is you who have told me that you had a secret to confide in me.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- si votre médecin vous a dit que vous aviez un taux de calcium sanguin trop bas.

Inglese

- if your doctor has told you that you have low blood calcium

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

si vous aviez un milliard de dollars à consacrer au csa, comment l’utiliseriezvous?

Inglese

is this an appropriate approach or should more emphasis be placed on commodity support?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,924,763,824 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK