Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
des pans de murs s'écroulaient.
كان هناك إنفجارات وبيوت تهدم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"tous mes rêves s'écroulaient.
كل ما تخيلته انهار,
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"alors que les murs s'écroulaient, "les kelabrans se donnèrent la mort
مع الجدران المنهارة، قتل اهالي "كالبرا" انفسهم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
beaucoup mouraient, certains s'écroulaient, épuisés, d'autres faisaient demi-tour.
فقد الكثير حياتهم البعض سقط علي جانبي الطريق فقد آخرون شجاعتهم وعادوا ادراجهم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en raison de l'accroissement de la pauvreté, des aspirations économiques de la population et de l'urbanisation, les valeurs traditionnelles s'écroulaient rapidement, ce qui poussait les femmes à sortir de leur réclusion et à chercher du travail.
وأبلغ اللجنة كذلك أن عوامل ازدياد انتشار الفقر، والتطلعات اﻻقتصادية، والتحضر، أدت الى اندثار القيم التقليدية بمعدل سريع، وأجبرت المرأة على الخروج عن عزلتها بحثا عن عمل.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :