Vous avez cherché: compléte les phrases (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

compléte les phrases

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

les phrases.

Arabe

-شطيرتة؟ جملته

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- les phrases ?

Arabe

- جمل بعضنا البعض؟ -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- les phrases non terminées.

Arabe

النظرات الطويلة العميقة الجمل الغير منتهية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- je dois finir les phrases ?

Arabe

عليَّ أن أكمل الجُمل، أليس كذلك؟ بالضبط

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j'enrichis les phrases suivantes

Arabe

la fille joue

Dernière mise à jour : 2022-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prononce la ou les phrases actives

Arabe

ينطق الجملة/ الجمل النّشطة حالياً

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

donc, quoi, on réorganise les phrases ?

Arabe

إذاً ، ماذا ، هل نعيد ترتيب الجُمل؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

finissant les phrases de l'autre.

Arabe

يكملان جُمَل بعضهما البعضِ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

répétez les phrases que je vais prononcer.

Arabe

سأقرأ و أنت ستردد خلفي عندما أنتهي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et bien, nous avons les phrases codées.

Arabe

حسنـاً, لدينـا رموز معينة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

répétez les phrases suivantes telles quelles.

Arabe

"كرروا معي هذه العبارات تماماً مثلما يتم نُطقها"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

enlève les phrases sélectionnées de l' historique

Arabe

يحذف مُنتقى من تاريخ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on peut finir les phrases de l'autre.

Arabe

يمكننا إنهاء كلام بعضنا البعض

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- vous finissez toujours les phrases des autres ?

Arabe

هل تنهين جمّل الناس الأخرين دوماً؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

reecris les phrases en suprimant les constituants facultatifs

Arabe

recris les phrase

Dernière mise à jour : 2019-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'argent parle. les phrases s'écrasent.

Arabe

النقود تتكلم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou un livre sur les phrases courantes à la limite.

Arabe

أعني ، حتىّ كتاب تعبير يومي سيكون مساعداً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'aime ta conversation ta façon de tourner les phrases

Arabe

يعجبني حوارك لديكِ منعطف جذاب للعبارة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je complète les phrases avec:autant- moins- plus

Arabe

أقوم بتوصيل كل شكل باسمه

Dernière mise à jour : 2020-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mon ex et moi, on finissait les phrases de l'autre.

Arabe

خليلي السابق وأنا إعتدنا على إنهاء جمل بعضنا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,266,548 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK