Vous avez cherché: d ou a été tiré ce texte (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

d ou a été tiré ce texte

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

d où est tiré ce texte

Arabe

من اين تاتى هذه الرسالة؟

Dernière mise à jour : 2022-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on a été tiré...

Arabe

إلى شرطة الولاية, لقد تعرضنا لطلقٍ ناريٍ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un missile a été tiré.

Arabe

جرى إطﻻق قذيفة واحدة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout a été tiré au clair.

Arabe

كل شيء واضح الآن هنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un coup de feu a été tiré !

Arabe

طلقة نار ، اُطلقت بالداخل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quelque chose a été tiré vers...

Arabe

! شئٌ ما أطلق باتجاهه، لقد أصيب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais ariane a été tiré dessous !

Arabe

لكن (ئاردين) نزلت إلى هناك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Ça a été tiré de l'intérieur.

Arabe

تلك فتحات خروج الرصاصات مهما كان من يطلق فلقد كان يطلق من الداخل للخارج

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le coup a été tiré à des kilomètres.

Arabe

تم إطلاقها من أميال

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai besoin de savoir d'où ça a été tiré.

Arabe

-أريد أن أعرف من أين تأتي هذه الطلقات

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aucun coup de feu n'a été tiré.

Arabe

ولم تطلق أية عيارات نارية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

39. ce texte a été généralement accepté.

Arabe

39- وحظي هذا النص بالقبول العام.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- pas un coup de feu n'a été tiré.

Arabe

-لم يتم إطلاق طلقة واحدة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce texte a été soutenu par plusieurs délégations.

Arabe

وساندت عدة وفود هذا النص.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il a été tiré de son camion et battu à mort.

Arabe

تم سحبه من العربة و ضربه حتى الموت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après l'angle de tir, il a été tiré à bout portant.

Arabe

أطلقت بانحراف , لقد أطلقها في نقطة قاتلة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un coup de feu a été tiré. quelqu'un a tiré.

Arabe

أُطلقت رصاصة، أكرر، أُطلقت رصاصة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- euh, je revenais du coin quand le coup a été tiré.

Arabe

- آه، أنا قادمة قاب قوسين عندما أطلق النار.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le premier coup de feu a été tiré à au moins 5 mètres.

Arabe

الطلقة الأولى كانت مِن مسافة لا تقل عن 15 متراً.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il a essayé de ramper et il a été tiré vers l'arrière.

Arabe

لكنه سحب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,387,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK