Vous avez cherché: enjeux pour le contrôle interne (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

enjeux pour le contrôle interne

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

contrôle interne

Arabe

الرقابة الداخلية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :

Français

rapports sur le contrôle interne

Arabe

تقارير بشأن المراقبة الداخلية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

il en allait de même pour le contrôle interne.

Arabe

وبالمثل، فإن المراقبة الداخلية تختلف عن التقييم ويلزم تمييزها عن غيرها.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

indépendance du comité consultatif pour le contrôle interne

Arabe

استقلال اللجنة الاستشارية للرقابة الداخلية

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le contrôle interne se définit comme suit:

Arabe

وينبغي أن تشمل المراقبة الداخلية ما يلي():

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

f) le contrôle interne pouvait être amélioré.

Arabe

(و) يظل من الممكن تحسين الرقابة الداخلية.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rapport sur l'audit et le contrôle interne*

Arabe

تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية*

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le contrôle interne s'exerce de diverses manières.

Arabe

41 - تُمارس الرقابة الداخلية بسبل عدة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enjeux pour la gestion

Arabe

التحديات الفنية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1. enjeux pour les pma

Arabe

1- التحديات التي تواجهها أقل البلدان نمواً

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

améliorer et renforcer la gestion financière et le contrôle interne.

Arabe

تحسين وتقوية الإدارة المالية والمراقبة الداخلية.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enjeux pour le droit de l'environnement :

Arabe

(ج) التحديات التي تواجه القانون البيئي:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

iii. enjeux pour le droit de l'environnement

Arabe

ثالثاً - التحديات للقانون البيئي

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

fonds d'affectation spéciale pour le développement des capacités professionnelles dans le contrôle interne

Arabe

الصندوق الاستئماني لتعزيز القدرة المهنية على الرقابة الداخلية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3. enjeux pour la sécurité alimentaire

Arabe

3- الشواغل المتصلة بالأمن الغذائي

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et enjeux pour les pays en dÉveloppement>>

Arabe

والتحديات التي تواجهها البلدان النامية "

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

d. les enjeux pour les pays en développement

Arabe

دال - التحديات المطروحة أمام البلدان النامية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mort subite, gros enjeux pour les terminales.

Arabe

" الموت المفاجئ " ... رهانات كبيرة على سنة التخرج

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il y a trop d'enjeux pour nous tous.

Arabe

ثمة الكثير على المحك لنا جميعاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

femmes rurales : les enjeux pour l'avenir

Arabe

المرأة الريفية: التحديات القادمة

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,244,351 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK