Vous avez cherché: fais moi signe quand tu seras libre (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

fais moi signe quand tu seras libre

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

fait moi signe quand tu seras libre

Arabe

fait moi signe quand tu seras libre

Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors, fais-moi signe quand tu seras prêt.

Arabe

اعلمني عندما تكون مستعداً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

fais moi signe quand tu finis

Arabe

let me know when you finish

Dernière mise à jour : 2020-02-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais moi un signe quand tu peux.

Arabe

فلتتصلي بي عندما تستطيعي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais-moi signe quand tu redescends.

Arabe

بلغني عندما تموت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais moi signe quand tu es en position.

Arabe

أعلميني عندما تكونين في الموقع.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- fais-moi signe quand tu as un nom.

Arabe

-اتصل بي عندما تحصل على الاسم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais moi signe quand tu auras le signal.

Arabe

فقط أخبرني حينما تـأتي الإشارة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais-le, et tu seras libre.

Arabe

نفّذ الأمر... وتكون قد إنتهيت!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais-moi signe quand tu reçois ce message.

Arabe

اعلميني أن كنتُ قد حصلتِ على هذه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais moi signe quand tu l'auras fait, mark.

Arabe

أخبرني عندما تكتشف ذلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais-moi signe quand t'as fini.

Arabe

حسنا , اخبرني عندما تنتهي هنا , مفهوم ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

eh bien, fais-moi signe quand tu auras choisi.

Arabe

حسن، أخبرني عندما تتدبّر أمر واحد من هذه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais moi signe quand tu l'as mis dans les vappes.

Arabe

دق لي عندما تفقده الوعي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais moi signe.

Arabe

أنا معكم. "تقصد الإنتظار ورؤية الصدام"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

fais-moi signe.

Arabe

أشر إلي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fais-moi signe!

Arabe

يجب انت تخبرينى!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- fais-moi signe.

Arabe

اعطني الاشاره لن احتاج لها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors, fais-moi signe.

Arabe

حسنا إذن اعلمني عندما تجده

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- maintenant fais-moi signe.

Arabe

-و الآن لوحوا لي فحسب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,482,980 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK