Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
descends et charge.
إستمر واعد التحميل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
faute présumée et charge de la preuve
افتراض الخطأ وعبء الإثبات
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iii. ressources en personnel et charge de travail
ثالثا - الموارد من الموظفين وعبء العمل
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mobilisation des ressources et charge de la dette extérieure
تعبئة الموارد وعبء الديون الخارجية
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10 nouvelles communications et charge de travail de la commission
10 - طلبات جديدة وأعباء عمل اللجنة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coût de l'élaboration du budget et charge de travail
التكلفة والجهد اللازمان لإصدار الميزانية
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c. contrainte de la balance des paiements et charge de la dette
جيم - قيد ميزان المدفوعات وعبء الديون
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) ressources et charges de travail
(أ) الموارد مقابل عبء العمل
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exonérations de responsabilité, faute nautique et charge de la preuve (projet d'article 14)
4- الاعفاءات من المسؤولية والخطأ الملاحي، وأعباء الاثبات (مشروع المادة 14)
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pouvoir concilier travail rémunéré et charges de famille
تعزيز الجمع بين العمل والرعاية
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. exonérations de responsabilité, faute nautique et charge de la preuve (projet d'article 14)
4- الإعفاءات من المسؤولية، والخطأ الملاحي، وأعباء الإثبات (مشروع المادة 14)
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. diplômés d'université et chargés de recherche
خريجو الجامعات والباحثون
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1996 et chargé de mission auprès du directeur des nations unies et des
)مرشح فرنسا لعضوية اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية(
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
produits et charges
الإيرادات والمصروفات
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
traitements et charges sociales
المرتبات والتكاليف الاجتماعية
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ces organisations sont dénommées organisations participantes et chargées de l'exécution;
ويشار الى هذه المؤسسات على اعتبار أنها وكاﻻت مشاركة ومنفذة؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- intérêts et charges assimilées
* الفوائد القابلة للدفع واﻷعباء المماثلة
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1964-1966 chargé de recherche et chargé de recherche principal auprès du professeur hans schultz.
باحث مساعد وباحث مساعد أقدم للبروفيسور الدكتور هانز شولتز.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avances de trésorerie aux organisations participantes et chargées de l'exécution (net)
أموال التشغيل التي يوفرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للوكاﻻت المشاركة والمنفذة )صافي(
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des avions de chasse de l'ennemi israélien ont pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant le sud à haute altitude avant de rapartir à 16 h 30.
اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 30/16.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :