Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
d'un législateur ?
أي مشرّع؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le législateur saigne.
لوغر ينزف
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1. interventions du législateur
1- الإجراءات التشريعية
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recommandations adressées au législateur
توصيات للمشرِّعين
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le législateur va te recevoir.
سيراك المشرع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c) mesures intéressant le législateur
)ج( التدابير التشريعية
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'esprit du législateur perdure.
روح لوغر تفوح
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est vous le législateur, sénateur.
أَخْشى أَنَّهُ لا يَعْرفُ كَيفَ يُشغّلُ عملَ الطيرانِ، عضو مجلس الشيوخ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
législateur, qui connaît l'avenir ?
يا رجل القانون ، من يعرف عن المستقبل ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le conseil de sécurité comme législateur
رابعا - مجلس الأمن مُشرِّعا
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est examiné actuellement par le législateur.
ويعكف المشرعون حاليا على بحث هذا المشروع.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iv. le conseil de sécurité comme législateur
على المجلس أن يكتفي باستخدام سلطاته الاستثنائية للأغراض الاستثنائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. le conseil de sécurité, législateur universel?
1 - هل يكون مجلس الأمن مشرعا عالميا؟
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la question sera donc réglée par le législateur ordinaire.
ولذلك، ينبغي معالجة هذه المسألة من خلال التشريعات العادية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
par le plus grand singe de tous, notre législateur.
قيد من طرف قردنا العظيم ، مشرعنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est un législateur trop peu connu pour être détesté.
إنه بديل لمشروع الدولة لا يعرفه أحد كي لا يُحبونه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cette évolution constitue un défi que le législateur doit relever.
وعلى الجهة المنظمة أن تعالج هذا التحدي.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est une perte tragique pour le législateur de new-york.
هذه خسارة كبيرة لهيئة "نيويورك" التشريعية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
veuillez expliquer comment le législateur timorais satisfait à cette obligation.
فهل لحكومة تيمور - ليشتي أن توضح للجنة مكافحة الإرهاب كيف يفي تشريعها الوطني بما يتطلبه القرار؟
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.
غير أنه يمكن اعطاؤه كمثل ارشادي للمشرع.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :