Vous avez cherché: remonta (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

remonta

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

il remonta de là à beer schéba.

Arabe

ثم صعد من هناك الى بئر سبع.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il remonta le fleuve pour ne jamais revenir.

Arabe

لا تستطيع العودة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

après quoi elle remonta sur le bateau et partit.

Arabe

ثم عاد إلى القارب وغادر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le pécheur la remonta, bien décidé à la manger.

Arabe

وسحبه الصياد للخارج الماء وتحضّر لتناوله

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

chaque nuit, pendant deux semaines, elle remonta dans le temps.

Arabe

كل ليلـة ولمـدة أسـبوعين، كانت( فيرونيكـا)تعودللماضي...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ces motards étaient ravis de récupérer leur moto, mais ça ne remonta pas le moral de randy.

Arabe

فرح رجال الدراجات النارية كثيراً باستعادة دراجتهم لكن (راندي) كان لا يزال غير مرتاح

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

abram remonta d`Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et lot avec lui.

Arabe

فصعد ابرام من مصر هو وامرأته وكل ما كان له ولوط معه الى الجنوب.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une traverse de nuit on remonta sur le pont après dîner. devant nous, la méditerranée n'avait pas un frisson sur toute sa surface qu'une grande lune calme moirait. le vaste bateau glissait jetant sur le ciel, qui semblait ensemencé d'étoiles, un gros serpent de fumée noire et derrière nous, l'eau toute blanche, agitée; par le passage rapide du lourd bâtiment, battue par l'hélice, moussait, semblait se tordre, remuait tant de clartés qu'on eut dites de la lumière de lune bouillonnante.

Arabe

calmeجوجل ترجمة

Dernière mise à jour : 2014-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,902,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK