Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
salut mon chéri,
حبيبتى
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
salut, mon chéri.
مرحباً عزيزي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
salut, mon chéri !
مرحباً ياطفلي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- salut, mon chéri...
مرحباً مرحباً حبي لدي أخبار رائعة من هو
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ok. salut mon chéri.
مع السلامة حبيبي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
salut mon chéri. - je vais bien.
أهلا، عزيزي، كيف حالك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mon lapin ! salut, mon chéri !
بن.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- salut, mon chéri. - quoi de neuf ?
مرحباً، حبيبي - ما الأمر؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
salut mon chou.
أو تريد أي حلوى؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salut, mon ami.
إبتهج يا صديقي الطيب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salut, mon pote!
يا رفيق أهلآ ماما -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salut mon chéri, j'ai eu ta note.
مرحباً عزيزي ، قرأتُ ملاحظتك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
oh, salut, mon chéri. où étais tu?
مرحباً عزيزي، أين كنت؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"trésor. salut, mon chéri. tu vas bien?"
مرحباً ياعزيزي، أأنت بخير ياحبيبي؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
salut mon chérie.
مرحباً، عزيزي.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
salut, mon canari.
مرحبا مرحبا أيها الآيل الصغير كيف حالك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- salut. - "mon mari."
"الزوج"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- salut, mon amour.
- أهلا حبيبة قلبى
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salut, mon chéri. tu passes un bon week-end?
مرحباً يا عزيزي، أتستمتع بعطلة الاسبوع؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- salut, papa. - salut mon chéri. comment vas tu ?
مرحباً يا ابي- مرحباً يا عزيزي, كيف انت؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :