Vous avez cherché: un grand merci pour ce moment de pure détente (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

un grand merci pour ce moment de pure détente

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

merci pour ce moment de camaraderie.

Arabe

لقد إستمعت بالسمر معك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- merci pour ce moment.

Arabe

- شكراً على الصداقه الحميمه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

merci pour ce merveilleux moment.

Arabe

حسنًا، شكرًا على الوقت الجميل.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un grand merci.

Arabe

حقاً، شكراً لكِ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un grand merci!

Arabe

شكراً جزيلاً!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

-un grand merci.

Arabe

اريد واحداً إضافياً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un grand moment de télé-réalité.

Arabe

(حسنا, ستكون تلك لحظة مثل لحظات د. (فيل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un grand merci à vous deux pour ce très bon travail.

Arabe

جزيل شكري لكما على إنهاء المهمة بشكل رائع

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est un grand moment de ma vie.

Arabe

انها واحدة من أروع لحظات حياتي.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est un grand moment de ta vie!

Arabe

هذه لحظات كبيرة في حياتك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est un grand moment de joie pour nous.

Arabe

ولحظة المرح ستحل علينا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un grand merci pour m'avoir tiré de ce fort mauvais pas.

Arabe

شكرا لإنقاذكِ لى من ذلك الموقف الخطير

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

oh, un grand merci pour votre assurance, colonel.

Arabe

- شكرا جزيلا لطمأنتك لنا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je veux te dire merci pour le plus beau moment de ma vie.

Arabe

أريد أن أشكرك. على ما يمكن أن يكون أكثر ... اللحظات إثارة في حياتي كلها.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un grand merci pour le gâteau. c'est très gentil de votre part.

Arabe

شكرا لك على الكعكة، كانت لذيذة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

primo, un grand merci pour ta franchise, tu le mérites.

Arabe

أفضل مصور أزياء فى شيكاغو يدين لى بالكثير لذا ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

génial. merci pour ce moment disney. qui prépare le thé ?

Arabe

جميل ، شكراً لكِ على لحظة ديزني هذه والآن ، من سيعد الشاي ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je vous dois un grand merci pour m'avoir sauvé la vie.

Arabe

لقد أنقذت حياتي وأريد أن أشكرك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est un grand moment de l'histoire de la police !

Arabe

وها هي لحظة تاريخية أخرى في تاريخ السلطات القانونية.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je n'ai pas besoin d'un grand moment de comédie romantique.

Arabe

أنا لا أحتاج إلى لحظة رومنسية كوميدية كبيرة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,823,110 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK